An ordinary sex life (OSL) - Астердис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Не знаю», — пожал я плечами. «На нашем меню тоже не было цен. У меня сложилось четкое впечатление, что это место больше хочет быть о сексе, а не о деньгах. Может быть, есть какие-то переговоры, когда вы уходите в заднюю комнату, или, может быть, это просто не обсуждается. Как в тех действительно элитных ресторанах: если вам нужно спрашивать, сколько это стоит, вам, вероятно, не стоит это заказывать».
Ноэль поморщилась. «Это может очень быстро стать слишком дорогим».
Кэди похлопала ее по руке. «Не волнуйся. Я поняла». Затем она вырвала карточку из пальцев Ноэль и начала записывать имя танцовщицы, Рене. Когда она закончила, она подняла карточку, и через несколько секунд подошла официантка и взяла ее сзади.
Берт ухмыльнулся и покачал головой. «Хорошо, что Саша занята на работе в эти выходные. Мне было жаль, что она не смогла прийти, но, зная, насколько она обеспокоена сексом, это, наверное, к лучшему».
Я нахмурился. «Саша не беспокоится о сексе. Она просто не слишком раскрепощена с парнями, которых едва знает. Но за последний год она сильно расслабилась. Она больше не против того, чтобы обнимать тебя или меня».
«Обнимать, конечно. Но я не знаю. Я чувствую, что стриптиз-клуб — не ее место».
Я кивнул. «Возможно ты прав».
Рене закончила свой танец, выполнив полный поперечный шпагат на полу с задорной улыбкой на лице. Диктор-женщина своим сладко-дымным голосом, идеально подходящим для радио с романтическими песнями KOST 103.5, призвала всех поаплодировать Рене, что мы и сделали. Даже ее нежный голос сильно отличался от напыщенности комментатора лаунджа Вегаса.
Вышла еще одна танцовщица, более грудастая блондинка по имени Лейла. С другой стороны от Ким, Берт наклонился ко мне и спросил: «Итак, кто-нибудь из них уже привлек твоё внимание? Кто-нибудь, на кого можно воздействовать чарами Биг-Бена?»
«Я не собираюсь увозить стриптизёршу к себе домой», — невозмутимо ответил я. На этот раз – добавил я мысленно. На этот раз.
Он усмехнулся, и Линн потерла ему руку. «Кто-нибудь привлек ТВОЁ внимание, милый?»
«Детка, ты все, что мне нужно», — мягко ответил он.
Линн хихикнула. «Я знаю это, но мы пришли в СТРИП КЛУБ на твой день рождения, потому что оба думали, что это будет весело».
Кэди приподняла бровь, глядя на одноклассницу. «Ты говоришь мне, что начинаешь пялиться на всю эту обнаженную женскую плоть?»
«Конечно нет.» В тусклом свете я не мог понять, покраснела Линн или нет, но выражение ее лица определенно соответствовало. Затем она повернулась к своему парню. «Но дорогой, я действительно не ревную. Я хочу, чтобы ты хорошо провел время, и, если ты не выберешь, я выберу для тебя горячую девушку».
Берт ухмыльнулся. «Сделай это».
Линн ухмыльнулась. «Теперь мне просто нужно дождаться миниатюрной брюнетки, которая напомнит тебе обо мне…»
В этот момент Рене подошла к нашему столику и нежно коснулась руки Кэди. Озорная рыжая повернулась с широкой ухмылкой, а затем схватила Ноэль за плечо. Подняв и её, Рене взяла обеих девушек за руки и повела их прочь, покачивая бедрами немного сильнее, чем необходимо, чтобы сделать шаг вперед.
Мы смотрели, как они уходят, а затем посмотрели остальную часть выступления Лейлы. Тем временем подошла новая официантка и приняла наши заказы на напитки, вернувшись со свежими напитками, как раз когда Лейла заканчивала. И тут на сцену вышла сногсшибательная брюнетка.
Моя челюсть ударилась об пол.
«Дамы и господа, поприветствуйте… Анжелика!»
Действительно, через сцену шла наша собственная официантка. Мне было интересно, куда она делась после того, как с нашей едой было покончено, и появилась новая официантка, чтобы начать принимать наши заказы. Судя по ужину, Анжелика обслуживала почти исключительно нас, заботясь только о нас и еще одном столе. Из-за большого количества горячих официанток, сновавших во время ужина, комната была довольно сильно загружена. Но, когда занавес поднялся, их стало намного меньше, и теперь я понял почему: официантки ТАКЖЕ были танцовщицами.
Через несколько минут мы смогли лучше разглядеть впечатляющее декольте, на которую я смотрел во время ужина. Линн хлопнула Берта по руке и спросила: «Как насчет нее? Ты упомянул ранее, что думаешь, что наша официантка довольно горячая».
«Может быть…» — задумчиво ответил Берт, очарованный подпрыгивающими сиськами. «Может быть… Но как ты сказала: маленькая, как ты».
Линн фыркнула. «Я не уверена, что B-чашки есть в меню в таком месте».
«У Рене была плоская грудь», — отметил он.
«Хорошо, может быть. Но вместо того, чтобы ждать вечно всех танцоров, как насчет того, чтобы ты сразу выбрал нескольких, а? Ночь не становится моложе, и я бы не возражала, чтобы ты получил больше одного танца на коленях».
Берт ухмыльнулся. «Хорошо, может быть. Если следующая танцовщица не заинтересует меня, мы попросим Анжелику».
«Не «мы». Только ты. Я не хочу, чтобы ты чувствовал себя неловко или чувствовал, будто я наблюдаю за тобой, пока она втирает тебе огромные дыни в лицо».
Берт снова усмехнулся. «Как хочешь».
Нам понравился сет Анжелики, и все аплодировали, когда она уходила за сцену. Берт с особым интересом наблюдал за ее задницей, возможно, уже предполагая, что ему понравится Анжелика больше, чем кто-либо из следующих танцоров. И по выражению его глаз я предположил, что он уже мысленно поместил себя под извивающееся тело нашей официантки.
Но потом снова заиграла музыка, знойный джазовый номер, и на сцену вышла следующая танцовщица. Наше внимание привлекли прожекторы над головой, и если моя челюсть ударилась об пол, когда Анжелика вышла на сцену, то на этот раз она, должно быть, оказалась где-то в подвале. И челюсть Берта приземлилась рядом с моей.
«Дамы и господа, поприветствуйте… Эммануэль!»
На сцене в самой сексуальной версии смокинга,