Морской путь - Владимир Лоокс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Немного подумав, я отправился проверить раненых. С учетом начавшихся действий их состояние могло измениться. Неизвестно, какие еще трюки есть у того практика крови, так что лучше перестраховаться.
Но проверив их состояние, я не заметил никаких изменений.
— Как же мне не хватает духовного зрения в таких ситуациях! — негодовал я, — Если бы я только был на четвертой стадии, то мог бы сделать куда больше.
Но чего нет, того нет, а потому придется, как всегда, искать обходной путь. Внезапно, я вспомнил, что тут должны были быть еще те трое, которые пришли в себя. Так почему же они не издали ни звука. И обернувшись, застыл с открытым от удивления ртом. Они были привязаны ремнями к кроватям, а еще им зачем-то заткнули кляпами рты. Видимо, не очень довольные таким отношением, они красные от натуги и с глазами на выкате пытались освободиться. Но будучи сильно ослабленными, они не добились никакого прогресса в своих попытках.
И тут мне пришла в голову одна идея.
— Эй, хватит пыжиться. В таком состоянии вам вряд ли удастся освободиться, — крикнул я им, — А даже если и выйдет, сил на то, чтобы подняться, у вас уже не будет.
Подойдя к ним, я по очереди достал у каждого кляп.
— Эй, малец, ну-ка быстро развяжи нас, — тут же рявкнул тот, чей кляп я вынул первым, — Нам надо в бой.
— Во-первых, я не малец, а врач, который вас спас. Во-вторых, бой еще не начался. Ну и в-третьих, толку от вас все равно не будет. Вы же от одного чиха помрете, — и, прежде чем они начали спорить и кричать, я продолжил, — НО! Вы можете помочь команде и отсюда. Я подвезу вас к тем двоим, что еще не пришли в себя, и вы осмотрите их духовным зрением в указанных мною местах.
— И какая от этого польза? — более-менее спокойно спросил один из них.
— Сам я слишком низкого уровня и не могу этого сделать, но с вашей помощью, мы можем убедиться, что практик крови не устроил нам очередную подлянку. И сейчас, это будет куда важнее, чем пойти и сдохнуть понапрасну. Согласны?
Замолчав и переглянувшись пару раз, они согласились, но только с условием, что после этого я отпущу их сражаться. На что я с удовольствием ответил:
— Конечно, как только мне поможете, можете идти, — а про себя добавил, — «Только вот вряд ли у вас останутся на это силы».
Они, видимо, чувствовали, что вырубятся от одной техники, а потому и пытались разорвать путы исключительно при помощи физической силы. Но, похоже, как и многие другие, они настолько привыкли к использованию духовного зрения, что забыли — это такая же техника ци. И несмотря на то что духовное зрение требует очень мало энергии, в их состоянии будет достаточно просто пропустить ци по своим меридианам, чтобы адски устать. В общем, решу сразу две проблемы: остановлю самоубийц и проверю проклятие.
С палубы все так же раздавались крики и лаконичные приказы, но никаких звуков битвы пока что не было. Никогда не сталкиваясь с морскими боями, я никак не мог рассчитать время начала столкновения, а потому решил спросить:
— Через сколько начнется бой?
— Судя по крикам, нас хотели зажать с двух сторон, и зная капитана, он не станет тратить время на бесполезные попытки сбежать, — заговорил один из них, пока я, отсоединял крепления кроватей, чтобы перетащить их поближе, — Скорее всего, он нападет на ближайшее судно, а другое попытается задержать, чтобы не пришлось драться на два фронта. Так что все должно начаться с минуты на минуту, поэтому нужно поскорее тут закончить.
Слушая его подробный ответ, я как раз закончил их перемещение.
— Тогда можете начинать. Вам нужно найти источник проклятой ци вот здесь, — показал я им примерное его расположение, недалеко от ядра ци, — и описать мне все, что увидите во всех подробностях.
Чтобы избежать неразберихи, я предоставил двоим из них по больному, а третий должен был выступить в качестве дополнительной проверки, на случай если они что-то упустят. Ну и чтобы все трое точно никуда не делись.
Как ни странно, первые двое ничего не смогли найти, и только последний сказал:
— Я, кажется, понял, о чем вы, док. Но это образование ци настолько маленькое и слабое, что его легко пропустить. Такое ощущение, что оно вот-вот пропадет, — и через пару секунд добавил, повернувшись ко мне, — Док, ну вы и сволочь, но, надеюсь, это поможет. У Тадэо, эта гадость пропала.
А затем он вырубился, остальные же двое уснули чуть раньше.
— Конечно, поможет, — пробормотал я, оценивая ситуацию.
Если проклятие пропало раньше срока, значит, подпитка была не разовой, а постоянной. Соответственно, они больше не планируют следить за нами. Но неужели они думают, что мы не сможем оторваться от этих двух кораблей. Капитан вроде бы не выглядел обеспокоенным. Пожалуй, лучше будет все ему рассказать. Сам я не смогу понять, что они собираются делать.
Понимая, что времени осталось мало, я тут же побежал на палубу. Капитан стоял у штурвала и отдавал приказы, когда я появился.
— Капитан, есть новости! — крикнул я.
— Ты зачем сюда приперся? — рявкнул он, — Скоро начнется бой. Тебе тут не место.
— Да-да, — закивал я и начал быстро говорить, — Мы ошиблись. Оказалось, что проклятие подпитывалось постоянно, но сейчас, они остановились. Они больше не собираются нас отслеживать. Проклятие уже спало. Я не знаю, что происходит, но, прежде чем что-то делать, вам лучше знать об этом. Я же сейчас вернусь к раненным и дам им соответствующие лекарства, чтобы, если что, они не остались в таком состоянии насовсем.
Замерев на несколько секунд, капитан выругался:
— Чтоб их черти драли. Они идут ва-банк, эти корабли просто отвлекающий маневр. Займись раненными, а затем сиди в своей каюте и не отсвечивай.
— Хорошо, капитан. Но последнее…
— Что там еще?!
— Я могу создать густой туман, в котором нас будет сложно найти и отследить. Не знаю, будет ли полезно, но учитывайте это.
— Понял, — кивнул он, — а теперь, иди. И да, не забудь привязать тех двоих.
Дослушав его, я тут же побежал обратно. Все же моих сил явно было недостаточно для открытого боя такого уровня.
На полпути я вспомнил что нужно сначала взять лекарства из каюты. Там же я захватил и ремни, которые использовались, если нужно было зафиксировать больного. Вернувшись в кают-компанию, я напоил обоих лекарствами и