Категории
Самые читаемые книги

Игры вампиров - Влада Крапицкая

Читать онлайн Игры вампиров - Влада Крапицкая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 27
Перейти на страницу:

— Майя?! — над ухом раздался голос Геры, и я с трудом открыла глаза. — Ты, похоже, заболела. Я снял нам квартиру.

— Какая забота! — я попыталась вложить в свои слова сарказм. — И какая наблюдательность!

Он помог мне выйти из машины, и я, пошатываясь, вошла в подъезд. На улице уже было темно, и я поняла, что проспала почти целый день.

В квартире я сняла с себя верхнюю одежду и, забравшись под одеяло, попыталась согреться, но меня уже начал бить озноб, и зубы начинали отбивать чечётку. Я закрыла глаза и попыталась взять себя в руки, чтобы не трястись.

— Майя, ты вся горишь, — Гера присел на кровать, и положил мне руку на лоб. — У тебя температура.

— Да ты что?! — колко прохрипела я, а потом с иронией добавила. — Давай только без этой лицемерной показушной заботы.

— Раз ворчишь, значит, жить будешь, — ласково произнёс Гера, и положил свои ладони на мои щёки. Мне стало чуть легче. — Какие же вы люди слабые.

— Я такая слабая, что один раз отбилась от второго охотника, и спасла тебя от смерти с третьим охотником, — измученно прошептала я.

— Точно, — Гера улыбнулся. — Ты слабая телом, но сильная духом, — а потом провел мне рукой по щеке и спросил, — Что мне сейчас делать, чтобы ты быстрее выздоровела?

— Оставь меня в покое. Мне твоя помощь уже не нужна. Ты сделал всё возможное, чтобы я заболела, с меня и этого хватит.

Гера виновато посмотрел на меня, ещё раз провёл своими пальцами по моей щеке и, вздохнув, встал с кровати. Я опять стала проваливаться в сон.

Утром, открыв глаза, я поняла, что мне стало легче. Температура если и была то не высокая, уши, голова и глаза болели по-прежнему, но в бронхах наметился прогресс, и я уже могла нормально кашлять. Пить хотелось ужасно, поэтому я села на кровати.

— Майя, я думаю тебе надо лежать, — Гера тут же оказался рядом.

— Думай что хочешь, но стакан с водой сам в кровать не придёт, — я встала, и пошла на кухню.

«Сейчас бы чая с лимоном выпить, потом поесть, и опять завалиться в кровать» — вяло подумала я, наливая себе воды. Но Гера сейчас опять начнёт нудить о потерянном времени и о своей игре и, посадив меня в машину, повезёт, бог знает куда. Выпив воды, я вернулась в комнату и села на кровать. Голова кружилась, а в теле была слабость, и я с трудом заставила себя сосредоточиться, а затем спросила:

— Когда выезжаем?

— Когда скажешь, — ответил Гера, а потом заботливо уложил меня в кровать, и укрыл одеялом. — Нам некуда спешить.

— Да!? А позавчера ты так спешил, что не захотел останавливаться возле аптеки, — попыталась съязвить я.

— Я же не знал, что тебе плохо, иначе остановился бы, — он присел на кровать, и стал смотреть на меня.

— Ага! Меня просто припёрло купить себе гигиеническую помаду! — я вздохнула. — А чего ты ждал? Дал мне распариваться в душе, потом с мокрой головой вытащил на улицу, а чтобы окончательно добить ещё и открыл окно в машине.

— Мне жаль, Майя, но я редко общался с людьми, и не знал, что вы так уязвимы, — он с грустью посмотрел на меня.

Я моментально насторожилась, и прищурила глаза. Поведение Геры изменилось. Он стал каким-то излишне внимательным и стал разговаривать нормальным тоном. Мне это не понравилось, и я решила сразу расставить все точки над «i»:

— Это какая-то новая игра? — подозрительно спросила я, глядя ему в глаза.

— В каком смысле? — Гера непонимающе посмотрел на меня.

— Ну, этот твой тон, и твоя показная забота. Сразу предупреждаю, я на это не поведусь.

— Это не игра, и не показная забота, — ответил он. — Майя, я не монстр, и тоже умею сочувствовать.

— Какое облегчение!

— Я не собираюсь с тобой больше ругаться, — серьёзно произнёс Гера. — И ты права — надо закончить игру как можно быстрее, поэтому, как только ты будешь в состоянии встать на ноги, мы уедем отсюда. Я уже договорился и снял нам два разных дом в лесу, будем ждать охотников там. У меня есть только две особы, которые могут желать мне зла, и я постараюсь, как можно быстрее вернуть тебе твою жизнь, и не подвергать тебя больше опасности.

Мне стало не по себе. Гера как то резко стал слишком человечным, и мне это не нравилось. Я стала вглядываться в его лицо, ища хоть какие-то признаки лицемерия, но он смотрел на меня скорее с какой-то непонятной грустью и жалостью.

— Мне не нужна твоя жалость и сочувствие! Обойдусь! — я попробовал ещё раз его разозлить, внимательно наблюдая за его реакцией.

— Ты голодна? — спокойно спросил Гера, не обращая внимания на мои последние выпады.

— Да, — я вздохнула и сдалась. — Наверное, и слона сейчас бы съела.

— Тебе какого слона заказать — варёного или жареного? — он улыбнулся, и я окончательно растерялась. В глазах не было ни капли холодной расчётливости, а в голосе самоуверенности и превосходства.

— Без разницы, — хмуро ответила я и отвернулась.

Ну и как это прикажите понимать? Нет, он всё же что-то задумал! Два дня назад он был совершенно другим — самовлюбленным эгоистом, с раздутым самомнением, а сегодня, нате, пожалуйста — белый и пушистый котёнок. Так и хотелось сказать ему — если ты белый и пушистый, то тебе пора в солярий и на эпиляцию.

— Майя, вот здесь лежат проспекты ресторанов, выбери сама, что ты хочешь. Я не разбираюсь в человеческой еде, — Гера принёс буклеты в кровать и, положив их передо мной, стал ждать пока я выберу.

Я схватила первый попавшийся буклет и быстро просмотрела меню. Гера тут же позвонил в ресторан и сделал заказ, а потом сел в кресло. Я легла на спину и стала пытаться найти причины для такой резкой смены настроения у Геры. Но ничего путного в голову не приходило. «Ладно, по ходу разберёмся. Не верю я в такие резкие перемены!».

Развернувшись к нему, я спросила:

— Ты сказал, что тебе только двое могут желать зла. Кто они?

— Мой младший брат, и мой родной дядя, — ответил он.

— И где ты им перешёл дорогу? — язвительно спросила я. — Первым съел того, кого они себе наметили в качестве ужина?

— Брату я перешёл дорогу тем, что родился первым, а дяде — тем, что вообще родился, — невозмутимо ответил Гера, не обращая внимания на мой тон.

— Не поняла, объясни, — заинтересованно спросила я.

— Майя, я не рядовой вампир, а будущий Лорд клана. Мой брат, Евсей, с большим удовольствием занял бы моё место. А мой дядя, с таким же удовольствием хочет, чтобы это место занял его сын.

Я удивленно посмотрела на него, а потом иронично выдавила из себя:

— Какая честь мне оказана!

Гера вздохнул, но ничего не ответил на мою реплику.

В дверь квартиры позвонили, и он пошёл открывать, а я стала приходить в себя. «Хм! Я познакомилась не просто с вампиром, а с очень крутым вампиром! Вот только мне от этого не легче».

Гера вернулся в комнату, неся в руках пакеты с едой. Я нехотя вылезла из кровати и, забрав у него пакеты, пошла на кухню.

— Лучше бы поела в кровати, — сказал Гера.

— У меня нет привычки таскать в свою постель еду, — ответила я, заглядывая в пакеты, и только потом до меня дошёл смысл моей фразы.

Зато Гера сразу понял её по-своему и, поморщившись, сказал:

— Ещё раз повторяю, ты для меня не еда.

— И на том спасибо, — ответила я, и стала есть. Гера сидел напротив за столом и смотрел на меня. — Тебе не обязательно сидеть и мучиться от запахов нашей пищи, иди в комнату.

— Ничего, потерплю.

— Как хочешь, — ответила я, чувствуя себя неуютно под его взглядами.

Пока я жевала, я сидела и думала: «Если у Геры всего два врага, это существенно облегчает нам задачу. И вполне возможно, что мои мучения могут закончиться в ближайшие две недели, максимум». Хотелось как можно быстрее отделаться от всего этого.

— Домики далеко? — спросила я.

— Нет. Первый в ста двадцати километрах отсюда, а второй в двухсот километрах от первого.

Значит, через час мы уже можем быть там. Это хорошо.

— А там тепло?

— Конечно.

— Тогда звони одному из своих дражайших родственничков, и говори, что мы там.

— Майя, это не горит. Я спокойно могу подождать, пока ты выздоровеешь, — запротестовал Гера.

— Мне это горит, — ответила я. — И обязательно заедем в продуктовый магазин, и в аптеку.

— Ты уверена?

— Уверена. Только надо выехать в ближайший час.

Я знала, что уже через полтора часа опять начну клевать носом, и важно сейчас скупить необходимые продукты и выехать, чтобы на всё это хватило сил. Быстро проглотив остатки еды, я встала и пошла в комнату переодеваться.

Мы справились со всеми делами меньше чем за час. Я сидела на заднем сиденье автомобиля, укутавшись в плед, который купил Гера, и понимала, что через минут двадцать начну засыпать.

— Кому ты позвонил первому? — зевая, спросила я.

— Дяде, — ответил Гера. — И очень хочу надеяться, что это его рук дело, а не моего брата.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 27
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Игры вампиров - Влада Крапицкая торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...