Когда сталкиваются звезды - Карина Шнелль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я сразу почувствовал себя жалким, но что поделать? Она здесь, она потрясающая – и она не испытывает ко мне никакого интереса.
Рейчел, заметив меня, подняла голову, и ее янтарные глаза сверкнули. Я вздрогнул, словно девушка застигла меня на месте преступления и прочла мысли… Может, я ошибся, но показалось, что она бесцеремонно обшарила меня глазами, с головы до ног. Признаюсь, я умышленно не стал надевать футболку, а держал ее в руке. В конце концов, здесь жарко, и… ну да, большинству женщин нравится мое тело, пусть оно уже и не столь натренированное, как еще пару лет назад. Я с удовлетворением отметил, что глаза Рейчел слегка расширились; лишь затем она демонстративно перевела взгляд на мое лицо. Я ухмыльнулся и поиграл мышцами груди. Рейчел отреагировала тем, что судорожно втянула в себя воздух. Моя ухмылка стала еще шире.
– Не подскажешь, где найти бокалы для вина? – спросила она. Неохотно, будто я последний, к кому она обратилась бы за помощью.
– Я… э-э… Что?
Чего-чего, а этого вопроса я не ожидал.
Рейчел закатила глаза.
– Где. Найти. Бокалы. Для. Вина.
Вместо того чтобы проехаться насчет ее снисходительного тона, я небрежно повел плечами.
– Посмотри в буфете. Ты наверняка знаешь: такой шкаф, в котором обычно хранят посуду.
Я указал на витрину у входа. Чтобы подобраться к буфету, Рейчел неизбежно придется пройти мимо меня; в противном случае она будет вынуждена перелезать через диван. Я намеренно не посторонился – пусть протискивается ко мне вплотную.
Она протиснулась. В ноздри ударил свежий запах цветков апельсина, а от янтарных глаз захватило дыхание. Секунды растянулись – мы смотрели друг на друга. Мир перестал существовать. Ни звуков, ни ощущений, ни мыслей, лишь мое гулко стучащее сердце.
А потом Рейчел прошла и удалилась. И на меня снова обрушилась реальность: звон посуды, смех с кухни, аромат жареного мяса, затихающий скрип половиц… Черт, совсем забыл – ведь я ее терпеть не могу! А она ведет себя так, что держаться от нее на расстоянии практически невозможно. И если теперь она будет часто посещать меня под душем… то я пропал.
– Не стой как истукан. Лучше помоги на стол накрыть! – крикнула мне Рейчел через плечо.
Общими усилиями мы накрыли стол. Затем я и Рейчел пошли помогать Уиллу и Джеку с грилем. Я старался как можно меньше обращать внимание на Рейчел – она стояла у гриля с бокалом вина, смеялась над рассказами Джека или, погруженная в свои мысли, глядела в сторону моря. О чем она думает? Какие у нее впечатления от поездки? От Сент-Эндрюса в целом? Нравится ли ей наша команда? И наконец, нравлюсь ли ей я?
Рейчел не тот человек, который будет держать в тайне свое мнение, однако я с самого начала испытывал затруднения – как ее правильно воспринимать? Что, если строптивость – лишь фасад? Что, если под ним прячется нечто совершенно фантастическое, спрятанное глубоко внутри? Есть ли смысл рискнуть и обжечься ради того, чтобы заглянуть под несколько напластований?
Конец моим размышлениям положил Уилл, объявив, что ужин готов.
Вместе с Джеком мы перенесли тарелки со стейками и запеченными на гриле овощами на стол. Все расселись по местам. В воздухе разливалось приятное тепло, за деревьями шумел прибой, в траве стрекотали сверчки. Небо окрасилось в цвета заката. Еще немного, и огненный шар солнца погрузится в море.
Мы разлили вино в бокалы, развернули салфетки и нарезали хлеб.
– Боже, как хочется есть! – Я затолкал в рот первый кусочек сочного стейка.
– Великолепно! – обрадовался Джек. – Вернулся здоровый аппетит! В последние месяцы мы все за тебя переживали, старик.
Я вздрогнул. Неужели он прямо сейчас упомянет самое мрачное в моей жизни время? В такой чудесный вечер, в таком спокойном месте? Я поймал на себе взгляд Рейчел. Она удивилась? Заинтересовалась? Ощутила тревогу?
Я со смехом отмахнулся.
– И зря! Я просто хотел держать вас в тонусе. – То ли мне показалось, то ли действительно мой голос был слабый и дрожащий? – Ты прекрасно знаешь, что я никогда не смогу устоять перед хорошим стейком.
– И перед рюмкой водки, – пробормотала Фиона. Так тихо, что я не был уверен, расслышал ли ее кто-нибудь, кроме меня. Мой взгляд переместился к Рейчел. Ну конечно – она с деланым равнодушием грызла початок кукурузы. Мне пришлось напрячь всю силу воли, чтобы не сорваться. Опять эти намеки! Неужели друзья думают, что таким образом они заставят меня вновь заняться собой?
Я демонстративно взял бутылку пива, сделал глоток и сменил тему.
– Как же здорово, что мы снова собрались вместе! Причем именно здесь, где проходили наши лучшие вечеринки. Давайте продолжать в том же духе!
Фиона и Джек переглянулись. Марли заерзала на стуле, и Джек положил руку ей на бедро. Уилл и Лив, которые весь вечер избегали смотреть друг на друга, уткнулись в тарелки.
– А как же вечеринка на пляже первого июля? – дипломатично возразила Элли. – Блейк, это было что-то невероятное!
– Да, мы недурно повеселились, – улыбнулся я.
За столом воцарилась тишина. Все ели и пили молча, с непроницаемыми лицами. Я ни в коем случае не хотел омрачать друзьям настроение. Достаточно того, что в одиночестве каждый день депрессняк сушит. Только не здесь! Не с друзьями. Не в этой тихой гавани. Вот причина, по которой я часто строил из себя клоуна. Старался вести себя громче и оживленнее всех, изображать веселость.
– Я имел в виду: нужно ценить, что родители Уилла еще пускают нас в дом после всех юношеских эскапад. Помните, как мы случайно захлопнули дверь и остались на улице, и маме Уилла пришлось приезжать сюда среди ночи?
Джек прыснул со смеху.
– Ну, все напились и боялись, что твоя мама унюхает и устроит нагоняй.
– Ага! – Уилл оживился и расцвел улыбкой от уха до уха. – А в другой раз Джек разбил мячом окно на верхнем этаже, и мы соврали папе, что залетела птица!
Теперь и я покатился со смеху. Отвлекающий маневр удался!
– А еще мы как-то поспорили, кто съест за раз больше маршмеллоу, и ты заблевал весь диван!
Уилл покраснел – даже под бородой было заметно – и забормотал что-то насчет резкого повышения сахара в крови.
– Или когда нам с