Королева изгоев - де Камп Лайон Спрэг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Готовы? — рявкнула Род.
Она щелкнула хлыстом, и все пришло в движение. Животные потянули оглобли своими узловатыми лапами. Когда они выехали на дорогу, идущую вдоль долины Глиида, Ироедх повернула повозку направо, в сторону «Парижа», вместо того, чтобы ехать налево, к Тидхему.
Род тут же на нее закричала:
— Не туда! Ты ошиблась, Ироедх!
Ироедх откликнулась:
— Нет, не ошиблась, просто я собираюсь поговорить с одним из пришельцев. Вы поезжайте, я скоро догоню вас.
Род продолжала кричать:
— Сейчас же вернись обратно! Не смей делать подобные вещи!
Но Ироедх, словно не слыша этих криков, продолжала ехать направо.
Спустя четверть часа она уже догнала хвост процессии, теша себя мыслью, что терранская книга надежно спрятана на дне сундука в повозке вместе с мачете О'Мары. Род, возглавлявшая ряд повозок, строго кивнула головой, на которой красовался шлем, вперед, сделав вид, что она не заметила появления Ироедх.
Когда дорога стала шире, Вардх подъехала к Ироедх и мягко сказала ей:
— Ты знаешь, дорогая моя, я не думаю, что она заставила нас уехать отсюда из-за плохого отношения к нам со стороны пришельцев. Мы многое могли бы сделать в течение еще нескольких дней.
— Тогда почему же мы уезжаем?
— Она наделала глупостей, противопоставив себя им, и теперь не может признать свои ошибки. И она не может больше позволить тебе представлять нам, потому что если ты преуспеешь в этом, они будут доверять тебе.
Ироедх сказала:
— Видишь ли, меня всегда учили ставить на первое место интересы Общины, и лишь потом думать о собственной славе. Род раньше была такой же, не хуже остальных наших работников, пока ее не стали снедать амбиции.
— Неужели это правда? Говорят, на следующих выборах она собирается выставлять свою кандидатуру на должность офицера по иностранным делам. Почему бы тебе не выступить против нее и не выставить свою кандидатуру? Мы все проголосуем за тебя.
— О пресвятой Гвуур, такая мысль никогда не приходила мне в голову! Ты хочешь, чтобы я суетилась из-за всей этой чепухи, вникала в каждую деталь? Но это совершенно не подходит для такого неисправимого мечтателя, как я.
Небольшой отряд возвращался в Элхам под проливным дождем, который шел, не переставая, весь день. Ироедх, отправив животное в конюшню Общины, прошла в свое жилище. В комнате отдыха она увидела некоторых из своих друзей и спросила, не началось ли вторжение тваармских войск, которое все они ожидали со дня на день.
Тудх, отдыхавшая после ночного дежурства, сказала:
— Пока нет. Но тут творилось такое, что взбудоражило всех ничуть не меньше.
— И что же случилось?
— Ты разве не слышала об исчезновении осужденных трутней? Хотя, конечно, ты была далеко от Элхама. Ночью какая-то огромная черная летающая машина опустилась на королевский купол, вырвала решетки на окне камеры, выхватила оттуда узников и улетела с ними. Стражники рассказывали, как бросились на этого монстра с копьями, но он с легкостью разбросал их по лестнице, толкнув своими конечностями.
Ироедх обратила внимание на то, что в рассказе стражников не говорилось о том, что противниками были люди. Бедняги не могли догадаться и о том, что она тоже принимала в этом участие.
Тудх продолжила свой рассказ:
— Но самое интересное состоит в том, что на куполе мы нашли плащ кого-то из автини. Стражники, которые бросились туда, как только чудище улетело, клянутся все, как один, что никто из них не был одет в плащ. У трутней в камере тоже не было одежды. Это прямо чудеса какие-то!
Сердце Ироедх тревожно забилось. А Тудх сказала:
— Все это похоже на старые легенды, в которых рассказывается о том, что боги Тивинос и Дхиис спустились на Ниод, чтобы восстановить здесь справедливость. В связи с этим некоторые работники поговаривают о возрождении древней религии.
— Но все это выглядит довольно забавно. А что по этому поводу говорит Совет?
— Нас призывают не быть глупцами. И вот еще что: Совет отложил Королевское состязание на пять дней.
— Правда?
— Да. Я ставлю три к одному на Эстир, если ты согласна заключить пари. Эиуд пытается добыть поручение в Ледвид и может попросить оракула предсказать результат этой миссии. Грувад собирается пройти сквозь все хитросплетения пророчеств, чтобы найти того, кто ей подойдет, а Ютид просиживает все свое свободное время на куполе, наблюдая за летающими существами и пытаясь найти в этом какое-то предзнаменование.
— И как только Интар терпит все это?
— Королева просто в бешенстве. Она считает это заговором, чтобы избавиться от нее. А говорит, что если ее плодородие ухудшилось, то это лишь из-за того, что трутни, которых ей поставляет Совет, плохо справляются со своими обязанностями.
У Ироедх все похолодело внутри. Она была уверена, что сможет как-то извлечь выгоду для себя из обладания мачете и предстоящим вступлением на престол Эстир. Только не знала, как этого добиться. Ей придется действовать быстро, потому что как только Род узнает о таинственном плаще, она вспомнит о полете вертолета той ночью, когда исчезли трутни, и тут же сделает соответствующие выводы.
Тудх спросила:
— Может, отдохнем, поиграем?
— Нет, спасибо. Терране одолжили мне одну любопытную книгу, и я сгораю от нетерпения быстрее прочитать ее.
Ироедх извинилась и пошла в свою комнату за книгой. Ей не надо было докладывать о проделанной работе до следующего утра, поэтому она удобно устроилась в комнате отдыха, чтобы почитать в свое удовольствие. Ироедх даже отказалась от предложений друзей попрактиковаться в танцах, которые они собирались танцевать на предстоящей Королевской Конференции.
Но чтение продвигалось с трудом, несмотря на ее способности к лингвистике, о которых было хорошо известно в Общине. Все-таки ее английский был не так хорош, как она думала. Хотя значение некоторых незнакомых слов она могла понять из контекста или почерпнуть из букваря, который дал ей Блоч, другие, подобные, например, слову «ситец», ставили ее в тупик. Но все-таки основная нить повествования о женщине, потерявшей гибкость и проворство, ей была в целом ясна, несмотря на отличие терранской культуры и обычаев от человеческих.
Она целиком была поглощена приключениями Элноры Комсток, когда вдруг совсем рядом послышался чей-то голос:
— Ироедх, дорогая!
Она оторвала взгляд от книги и увидела, что рядом с ней стоит офицер, отвечающий за сельское хозяйство.
— У меня для тебя плохие новости, — сказал он.
Сердце Ироедх екнуло от страха. Неужели доказана ее вина в деле исчезновения трутней? Она застыла, словно ее парализовало.
Офицер, отвечающий ха сельское хозяйство, тем временем продолжал:
— Род, как только вернулась, предоставила начальству отчет. Ты же знаешь, какая она. Род сильно сгустила краски, рассказывая о трудностях, с которыми она здесь столкнулась, сделав акцент на холодном недоброжелательном отношении к ней людей, некомпетентности и нарушении субординации со стороны младших по званию — в особенности, некой Ироедх. Фактически, она потребовала, чтобы тебя понизили в должности. Вот отрывок ее доклада королеве:
— Конечно, все мы знаем, что Род просто снедают амбиции и она стремится занять пост офицера, отвечающего за связи с пришельцами. Она старается скрыть свои неудачи, чтобы получить поддержку от людей. По крайней мере, я-то это знаю точно, хотя мне пока не удалось убедить остальных членов Совета. Создается впечатление, у нее есть высокопоставленные друзья, которые считают, будто она изматывает себя работой на благо Общины. По крайней мере, они неоднократно восхваляли ее! И это вызывает у меня глубокое сожаление».
Ироедх вздохнула с облегчением. Итак, это было все, в чем ее обвиняли! В обычной ситуации она пришла бы в бешенство от такого несправедливого обращения, но сейчас слова офицера принесли ей облегчение.
— Я ожидала худшего. Тебе же большое спасибо за то, что предупредил, — сказала она.