Разделённые вихрем судьбы - Глеб Янышев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Клан Зеленого пера… — послышался шепот в рядах людей Тораача.
— Спокойно. Я буду с ним говорить, — сказал вождь, взбираясь на своего коня и отправляясь на встречу.
— Надеюсь, эти ребята нам ничем не угрожают, — сказал Сардон, заряжая второй арбалет и крепя стрелу.
— Надеешься, а сам готов драться, — усмехнулась Шеба. — Нет, обычно кочевники друг на друга не нападают. Тем более по числу у нас неравенство. В его отряде намного меньше воинов. Копий тридцать, не больше.
Вожди говорили не долго, затем Тораач галопом возвратился обратно, а воин с зелеными перьями поскакал к своим.
— Воины! — воззвал вождь. — Клан Зеленого пера считает, что мы должны уйти. Они решили, что это — их земли, а мы на них — чужаки. Они нарушили наши общие принципы и не достойны чести.
Среди кочевников зашелестел ропот. Многие недовольно поглядывали в сторону воинов с перьями на головах.
— А вот это уже не хорошо, — пробормотала Шеба.
— Они говорят, что знают, где те воины, которые напали на нас. Но не хотят выдавать их. Значит, клан Зеленого пера помогает нашим врагам. Тогда и они — тоже наши враги. Мы будем биться. Мы будем биться, потому что так было решено. Воины! Вы не отступитесь от погибших женщин и детей! Вы дадите бой и нашим врагам, и тем, кто с ними. И победите! Хэйя! — воскликнул вождь.
— Хэйя! — вторил отряд воинов несколько раз. И каждый раз кричали они все громче.
Со стороны отряда «черноперых» возникло какое-то движение, и вскоре их число по меньшей мере утроилось.
— Копий тридцать, говоришь? — чувствуя, что бой будет не из легких, переспросил Сардон.
— Слушай сюда, — сказала Шеба, приклонившись к мужчине. — Мы не обязаны погибать здесь.
— Мудрая мысль, — просиял Сардон.
— Но нам необходимо во что бы то ни стало добраться до магов Заката, — продолжила Шеба. — Они здесь. Я думаю, что за теми кочевниками, которые стали их прикрытием. Мы должны их догнать.
— Мы? Скажи, а зачем это мне надо вообще? — поинтересовался Сардон.
— Я тебя не просила идти со мной, — сказала Шеба. — Но раз уж ты навязался, то теперь не время смотреть назад.
— Да ладно, понял я, — сказал Сардон, забрасывая за спину третий уже взведенный арбалет.
Воины Тораача вышли из-за деревьев и выстроились на поляне. Перед ними на другом конце стояли люди клана Зеленого пера.
— Сейчас тут будут горы трупов, — прокомментировал Сардон. Он и Шеба не стремились в первые ряды, оставаясь сбоку и чуть поодаль.
— Что бы ни случилось, ни на шаг от меня, — сказала Шеба.
В этот миг Тораач дернул поводья, и его конь поскакал первым навстречу врагам. За ним последовали остальные, постепенно ускоряясь и переходя на галоп. И через секунду уже два воинственных отряда с гиканьем и боевыми кличами неслись друг на друга. Первые ряды столкнулись, копья пронзили плоть, и поляна огласилась звуками битвы, а трава окрасилась кровью. Некоторые воины метнули копья, чтобы сбить всадников из седел, а затем достали боевые топорики. Ожесточенная битва проходила как верхом, так и под лошадьми. Кочевники неистово дрались, не обращая внимания на опасность попасть под копыта.
Шеба сошлась в поединке с одним из всадников. Этот был не крепок телом, но конь как будто слушался его мыслей. Девушка не успевала совладать с его напористостью. Тогда она поняла, что пришло время показать магию. Запустив в кочевника с черными перьями копье, наемница выставила ладони вперед и сосредоточилась. Волна энергии ударила троих ближайших всадников, и те повалились наземь вместе с лошадьми. Сардон разрядил арбалеты в двоих подбегавших сзади. Но, отвлекшись на них, пропустил, когда в его лошадь вонзился топорик одного из пеших воинов. Животное издало пронзительный крик и повалилось на землю. Не удержавшись в седле, Сардон выпал в сторону. Это его и спасло. Кочевник, напавший на него несколько растерялся, не найдя взглядом сразу своего противника. К тому же между ними оказались еще пятеро насмерть дерущихся воинов. Кровь летела в разные стороны, обагряя их лица. В глазах застыло бешеное неистовство. Боли они уже не чувствовали…
— Сардон! — крикнула Шеба, запуская метательный кинжал в одного из всадников, попытавшихся достать ее копьем. — Скорее прыгай!
Но больше отвлекаться на стрелка наемнице не дали два «черноперых», попытавшихся скинуть ее с лошади. Возле лица просвистел кнут — девушка едва успела пригнуться и пропустить нападавшего вперед, где его настиг чей-то метательный топорик. Второй же оказался пешим, с которым было куда труднее справиться. Ловко уходя от ударов копья Шебы, он попытался сбросить ее на землю. Лишь хорошая физическая подготовка позволила девушке свободно развернуться в седле, чтобы с разворота ударить по лицу воина, посмевшего замахнуться на нее топором. Где-то рядом сражался Сардон. Шеба надеялась, что, имея в руках по арбалету со стальным стременем, он сумеет найти им применение не только как оружию дальнего боя. Увидев краем глаза, как полетели вперемешку с кровью чьи-то зубы, наемница поняла, что Сардон неплохо приноровился.
Шеба почувствовала, как позади нее на лошадь кто-то приземлился, прижимаясь к спине мокрой от крови курткой.
— Вперед, — сказал Сардон над самым ее ухом.
— Я ж потом от тебя не отмоюсь, — фыркнула Шеба и ударила поводья. Неподалеку бился Тораач в окружении воинов с черными перьями. Сардон разрядил в одного из них свой арбалет, облегчая положение вождю. Сбив еще нескольких кочевников магическим ударом Шебе и Сардону наконец удалось вырваться из центра сражения.
— Вон они, — указал мужчина, завидев впереди нескольких людей в черных балахонах, с возвышения наблюдавших за бойней.
— Вижу, — прорычала наемница, подгоняя лошадь.
Двое из людей Заката держали над головой жезлы, красные камни в которых неярко горели. Шеба ощутила, как поддерживается какое-то сильное заклинание, и сразу все поняла.
— Стреляй в тех с жезлами! — крикнула она Сардону. Тот прицелился и выпустил два болта. Один из них нашел цель, другой же пролетел мимо, воткнувшись в землю далеко позади мага. Но теперь их заметили, и остальные подняли свои жезлы. Шесть алых лучей устремились во всадников. Сардон ощутил, как на спине девушки пришли в напряжение все мышцы. Вытянув руки перед собой. Шеба создала защитный барьер, который оттолкнул в стороны заклинания магов Империи Заката.
Тогда один из них ударил другим заклинанием, которого Шеба не заметила. Лошадь заржала и встала на дыбы. Наемница и стрелок повалились на землю. В полете мужчина сильно приложился обо что-то головой и потерял сознание. Шебе повезло больше: она упала на мягкое тело своего собрата по оружию. И сразу же вскочила на ноги, понимая, что с людьми Заката шутки плохи, а промедления смертельны. Три иглоподобных кинжала, вылетели по направлению к магам. Один человек в балахоне успел увернуться, другой же попытался сжечь пламенем клинок в полете, но не смог и был повержен, как и третий.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});