Магия желаний - Кейт Харди
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Словно увидев в глазах Кариссы испуг, он погладил ее по щеке и спросил:
– А не посетить ли нам цирк?
Он не будет ее подгонять. Пока не будет.
Они смотрели на цирковое представление, и Куин не отпускал ее руки. Кого там только не было: гимнасты на трамплинах, фокусники, клоуны, канатоходцы. Оба, и Куин, и Карисса, восторженно кричали вместе с публикой. И все время Карисса чувствовала в своей ладони руку Куина.
– Итак, каков вердикт? – спросила она, когда они шли из цирка.
– Мы говорим о доказательстве номер три или о «Блестящем проекте»?
– О проекте, – ответила она, чтобы не искушать судьбу, хотя и заметила, что несколько раз его глаза радостно загорались.
– Думаю, что детям это понравилось бы, особенно аттракционы и сладости. Самые маленькие пришли бы в восторг от огней и фигур изо льда. А вот клоуны могли бы их напугать, – сказал Куин.
– Вы тоже боялись клоунов, когда были маленьким? – пошутила она и тут же пожалела о своих словах. Он высвободил свою руку из ее пальцев, и она поняла, что барьер между ними опять возник. Господи, ну что у нее за язык? – Простите, я не хотела выглядеть любопытной.
Он улыбнулся, но грустно:
– Я знаю.
Они молча возвращались через парк в «Конюшенную рощу». У Кариссы не хватило духу взять Куина за руку. Молчание становилось все более неловким.
Перед ее домом они остановились.
– Зайдете на чашечку кофе? – спросила она.
– Спасибо, но у меня накопилась кое-какая работа, – ответил Куин.
Она знала, что это вежливый отказ, и с улыбкой сказала:
– Ну что ж, тогда спасибо за то, что составили мне компанию. Увидимся.
Куин чувствовал свою вину перед Кариссой, хотя сейчас ему необходимо побыть одному и обдумать все.
Ох, как же легко поддаться влечению к Кариссе Уайлд! Поддаться восторгу и радости, которые она чувствовала в рождественских праздниках. Поддаться ее чарующей улыбке. Вот он и не устоял – поцеловал ее в парке. Почему он это сделал? Да просто понял в тот момент, что для него главная магия Рождества – это сама Карисса.
Но…
Она в прошлом перенесла страдания и боль. И физическую, и моральную.
Куин не считал себя тем человеком, который ей нужен. Он уже успел причинить обиду людям и чувствовал от этого свою вину. Эти люди хотели от него большего, чем он мог им дать. Он до сих пор видел лицо Джанин, когда сказал ей, что у них ничего не получится и что им лучше расстаться. Он не хочет причинять такую же боль Кариссе. Но как ему измениться, он не знал.
Куин вернулся к себе домой. Какой же он несчастный человек! Не надо было соглашаться и идти с ней в парк. И к тому же он сказал ей неправду: он увидел рождественскую магию, вернее, почувствовал в прикосновении ее руки, в теплоте ее кожи.
Он знал, чего ему нужно на Рождество.
Но так же, как в детстве, он знал, что ничего не получит. Поэтому бессмысленно этого желать.
Глава 8
Вручить ли подарок Кариссе лично или опустить в ее почтовый ящик?
Это елочное украшение Куин увидел в одном из киосков вчера вечером, но возможности купить это как сюрприз у него не было. Потому что она была рядом с ним, он держал ее за руку и… наслаждался этим.
К счастью, на следующее утро, когда открылся парк, павлин еще не был продан, и он смог купить эту изящную вещицу бирюзового цвета с золотой короной и перьями веером.
Для чего он купил ей павлина? Да просто, чтобы ее порадовать, чтобы она улыбнулась, как тогда, когда он купил огоньки для экрана ее ноутбука.
Вероятно, у него что-то не в порядке с головой.
В результате он написал слово «Радуйтесь» на листке из блокнота, поставил свои инициалы, положил игрушку в плотный конверт, а на конверте надписал ее имя.
Куин был уверен, что сегодня она в офисе, поэтому просунул конверт в прорезь для почты на ее двери. Потом вернулся к своему компьютеру, к работе, которой всю неделю не слишком упорно занимался, надеясь, что если погрузится в работу, то перестанет думать о Кариссе.
Но он знал, что врет сам себе.
Карисса вернулась домой после напряженного дня в офисе и обнаружила пачку почты на коврике, когда отперла входную дверь. Рождественские открытки, рекламные брошюры, банковский счет… и конверт с ее именем. Почерк она не узнала и, сгорая от любопытства, открыла конверт. Там был павлин, усыпанный блестками. Елочное украшение с петелькой, чтобы повесить на ветку.
От кого это? Нет ли внутри записки? Записка оказалась с единственным словом «Радуйтесь». И подпись: буква «К».
Куин.
Это он купил ей павлина на елку. Напоминание о прошлом вечере, когда она восторгалась фигурой изо льда? Или напоминание о том, как он вчера держал ее руку и поцеловал?
Она не могла до конца его понять. Это что-то вроде предложения о мире, способ наладить общение между ними после того, как он закрылся от нее?
Есть только один способ выяснить.
Она позвонила ему, но его телефон был переключен на голосовую связь. Может, он вообще не желает с ней разговаривать. Или, может, он просто занят. Голосовой связью она не стала пользоваться, а послала эсэмэску с благодарностью.
Карисса едва успела повесить павлина на елку, как зазвонил телефон.
– Привет, – сказал Куин.
– Привет. – Она помолчала. – Спасибо за павлина. Он чудесный.
– Я рад.
Карисса ждала. Что дальше?
– Я… хм… получил вчера удовольствие.
От чего, интересно? Она едва не задала вслух этот вопрос.
– И я тоже, – сказала она.
Наступило неловкое молчание, которое прервал Куин:
– Хотите зайти ко мне и посмотреть фильм?
Это что, свидание или он пригласил ее по-соседски?
– А какой фильм?
– Не рождественский. – Голос его звучал шутливо. – Хотя мне все равно: комедия, экшен, триллер. Приходите, и мы выберем. Хорошо?
– Я принесу попкорн, – сказала она. – Буду через пять минут.
Куин чувствовал себя тинейджером. Глупость какая! Ему тридцать лет, и он не застенчивый прыщеватый тринадцатилетний мальчик, который робеет и никак не решается пригласить погулять девочку, потому что она может сказать «нет», а в школе все об этом узнают и станут над ним смеяться.
Через пять минут – с типично юридической точностью – Карисса позвонила ему в дверь. На ней был не строгий костюм, а шелковая блузка с длинными рукавами, заманчиво облегающая фигуру. Куин онемел и не сразу вспомнил о правилах вежливости и предложил ей войти.
Она протянула ему запечатанный бумажный пакет:
– Надеюсь, микроволновка у вас имеется.
– Имеется. Ведь не все могут соорудить обед для гурманов из шести блюд за три секунды.
– Шесть блюд – это обжорство, а насчет времени вы преувеличиваете, – засмеялась она, – поэтому просто суньте вот это в микроволновку на три минуты.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});