Категории
Самые читаемые книги

Дикий цветок - Лейла Мичем

Читать онлайн Дикий цветок - Лейла Мичем

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

21

Моя маленькая (фр.).

22

Фома Кемпийский (1379—1471) — немецкий католический монах, писатель и мистик.

23

The Old San Antonio Road — историческая дорога в штатах Техас и Луизиана, частично основанная на традиционных тропах, проложенных индейцами.

24

Мой друг (фр.).

25

Хоубаутхир — приблизительно так слышится и произносится фраза «How about here?» — «Почему бы не здесь»?

26

Дагеррот´ипия — первый практический способ фотографирования.

27

Бельведер — легкая постройка, часто округлой формы, на возвышенном месте, позволяющая обозревать окрестности.

28

Около нуля по Цельсию.

29

Период в истории Англии с 1811 по 1820 гг., во время которого государством правил принц-регент, в будущем король Георг IV.

30

Юкер — карточная игра, в которой принимают участие четыре игрока; играют два на два.

31

Названа в честь изобретателя, Бенджамина Франклина (1706—1790) — ученого, дипломата, журналиста, издателя, одного из лидеров войны за независимость США.

32

Имеется в виду рококо, стиль в искусстве, характерными чертами которого являются изысканность, декоративная загруженность интерьеров, грациозный орнаментальный ритм, повышенное внимание к личному комфорту.

33

Гилеад — историческая область Древнего Израиля на восточном берегу реки Иордан.

34

Аллюзия на библейскую историю о пророческих словах «Исчислено Начертано Предрешено», появившихся на стене во время пира царя Вавилона Валтасара. На следующее утро город взяли штурмом персы.

35

Фронт´ир в истории США — зона освоения Дикого Запада, расположенная на территории современных штатов Северная Дакота, Южная Дакота, Монтана, Вайоминг, Колорадо, Канзас, Небраска и Техас. Зона постепенно расширялась и перемещалась на запад вплоть до Тихоокеанского побережья.

36

Сражение состоялось 6 и 7 апреля 1862 года. Обе стороны потеряли приблизительно по десять тысяч человек.

37

Огневой мешок — участок местности перед передним краем или в глубине обороны, по которому с флангов и с фронта подготовлен огонь высокой плотности всех или большей части огневых средств подразделения в целях нанесения максимального урона наступающему.

38

Окра (бамия, гомбо) — однолетнее травянистое растение, овощная культура. В пищу употребляют молодые стручки. (Прим. ред.)

39

Около четырех килограммов.

40

Перевод Елены Айзенштейн.

41

Турнюр — приспособление женского туалета, имеющее вид подушечки, которая подкладывалась под платье ниже талии для придания фигуре пышности.

42

Крупнейшие представители американской буржуазной аристократии XIX века.

43

Напиток из взбитых яиц с сахаром и ромом.

44

Во время упомянутых выборов демократ Сэмюэл Тилден опередил республиканца Ратерфорда Хейса по общему количеству голосов. В южных штатах Флорида, Луизиана и Северная Каролина выборы были оспорены. В результате ожесточенных споров с перевесом в один голос победил Хейс.

45

Законы Джима Кроу — неофициальное, широко распространенное название законов о расовой сегрегации в некоторых штатах США в период с 1890 г. по 1964 г.

46

Мой Бог (фр.).

47

Анна (1665—1714) — с 1707 года — первый монарх юридически объединенной Великобритании, последняя представительница династии Стюартов на английском троне.

48

Ку-клукс-клан — ультраправая организация в США, террористическими методами отстаивавшая идею превосходства белой расы.

49

Портрет парижской светской красавицы Вирджинии Готро, написанный в 1884 году.

50

Позолоченный век — эпоха быстрого роста экономики и населения США после гражданской войны и Реконструкции Юга. Название происходит из книги Марка Твена и Чарльза Уорнера «Позолоченный век» и обыгрывает термин «золотой век», который в американской истории оказался лишь позолоченным.

51

Эндрю Марвелл (1621—1678) — английский поэт, один из последних представителей школы метафизиков и один из первых мастеров поэзии английского классицизма.

52

Чуть выше нуля по Цельсию.

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Дикий цветок - Лейла Мичем торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...