Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Научные и научно-популярные книги » Психология » Свободу мозгу! Что сковывает наш мозг и как вырвать его из тисков, в которых он оказался - Идрисс Аберкан

Свободу мозгу! Что сковывает наш мозг и как вырвать его из тисков, в которых он оказался - Идрисс Аберкан

Читать онлайн Свободу мозгу! Что сковывает наш мозг и как вырвать его из тисков, в которых он оказался - Идрисс Аберкан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Перейти на страницу:

2

Изучение и проектирование трудовой деятельности с целью оптимизации орудий, условий и процесса труда (прим. ред.).

3

Под нервными коррелятами понимают совпадение активности (например, электрической) между различными зонами коры головного мозга (прим. ред.).

4

Pesenti, M., Zago, L., Crivello, F., Mellet, E., Samson, D., Duroux, B., Seron, X., Mazoyer, B. Et Tzourio-Mazoyer, N., «Mental calculation in a prodigy is sustained by right prefrontal and medical temporal areas», Nature Neuroscience (2001), 4, 103–107 (прим. авт.).

5

Эти два вида памяти имеют некоторые различия, что частично продемонстрировал Паскаль Пиолино с коллегами: Piolino, P., Desgranges, B., Benali, K. Et Eustache, F., «Episodic and semantic remote autobiographical memory in ageing», Memory (2002), 10, 239–257; Piolino, P., Desgranges, B., Belliard, S. Matusztwski, V., Lalevée, C., de La Sayette, V. Et Eustache, F., «Autobiographical memory and autonoetic consciousness: triple dissociation in neurodegenerative diseases», Brain (2003), 125, 2203–2219; Piolino, P., Desgranges, B., Manning, L., North, P., Jokic, C. et Eustache, F., «Autobiographical memory, the sense of recollection and executive functions after severe traumatic brain injury», Cortex (2007), 43, 176–195; Piolino, P., Desgranges, B. Et Eustache, F., «Episodic autobiographical memories over the course of time: Cognitive neuropsychological and neuroimaging findings», Neuropsychologia (2009), 47, 2314–2329 (прим. авт.).

6

Gibson, E.T. et Walker, A.S. «Development of knowledge of visual-tactual affordances of substance», Child Development (1984), 453–460 (прим. авт.).

7

Сфера наших возможных движений, которая часто ограничивается теми, что можно совершить, стоя обеими ногами на земле (прим. авт.).

8

Мера умственной жизни (прим. авт.).

9

Он вообще с ними никак не коррелирует. То же и с IQ. Многие дети, обладающие высоким IQ, плохо успевали в школе именно потому, что постепенно теряли интерес к учебе и мотивации, в чем повинна школа (прим. авт.).

10

Знаменитый тактик и герой Второй мировой войны, которого ласково называли «Монти» (прим. авт.).

11

Фамилия созвучна со словом «gamelle», что означает «солдатский котелок» (прим. пер.).

12

Когнитивный диссонанс возникает тогда, когда то, что я вижу, вступает в противоречие с тем, что я знаю. См. стр. 129 (прим. авт.).

13

Речь идет о европейских языках. Активизация будет несколько отличаться в случае китайского или корейского языков (прим. авт.).

14

Woodley, M.A., Te Nijenhuis, J. еt Murphy R. «Were the Victorians cleverer than us? The decline in general intelligence estimated from a meta-analysis of the slowing of simple reaction time», Intelligence (2013), 41, 843–850 (прим. авт.).

15

Человек, подвергшийся оценке, живущий в рамках оценок (прим. пер.).

16

Интеллектуальное разнообразие, по аналогии с ноосферой (прим. пер.).

17

Johannes Haushofer, CV of failures: «Princeton professor publishes résumé of his career lows», The Guardian, 30 avril 2016 (прим. авт.).

18

Слово происходит от фамилии техасского адвоката и владельца крупного ранчо Сэмюэля Маверика, который отказался клеймить свой скот. Слово «маверик» стало нарицательным и означает годовалого неклейменого бычка. В переноском значении «маверик» – это индивидуалист, мнение которого отличается от общепринятого (прим. авт. и пер.).

19

Французская хип-хоп-группа. Название происходит от «nègres marrons» («коричневый негр»). Именно так в колониальную эпоху называли негров, пустившихся в бега (прим. пер.).

20

Это не означает, что талантливые люди отказываются от денег, просто деньги не являются главной мотивацией (прим. авт.).

21

ТРЕ, travail personnel encadré – форма школьной работы во Франции (прим. науч. ред.).

22

К счастью, именно сейчас, когда я пишу эти строки, эта культура претерпевает большие изменения (прим. авт.).

23

Политехническая школа – знаменитая высшая школа для подготовки инженеров (прим. науч. ред.).

24

На самом деле такая реакция до сих пор нигде не реализована (прим. ред.).

25

Британский университет (прим. науч. ред.).

26

«Внешкольное обучение сделало меня счастливым» (прим. авт.).

27

Монтень, «Опыты» (прим. авт.).

28

Dehaene, S. «Les grands principes de l’apprentissage, Collège de France, 2012 (прим. авт.).

29

От «fabrication laboratory» – лабораторное производство (прим. авт.).

30

Школьное производство (прим. ред.).

31

Le data dredging, или манипулирование данными, наиболее изученным примером которого является статистическая фальсификация Р-значений (величина, используемая при тестировании статистических гипотез). Это типичный симптом почтительного отношения к данным в наших академических кругах. Head, M. L., Holman, L., Lanfear, R., Kahn, A.T. et Jennions, M.D. «The extent and consequences of p-hacking in science» PloS Biol, 2015, 13, e1002106 (прим. авт.).

32

См. «Моя история», гл. 1, часть 3, стр. 207 (прим. авт.).

33

Collège de France.

34

Оценка работы ученого по количеству его статей и количеству ссылок на эти статьи (прим. ред.).

35

Голландская продюсерская телевизионная компания (прим. пер.).

36

Во Франции выпускается анисовка сорта «Пастис 51» (прим. ред.).

37

Одна из секс-игрушек в своем названии содержит число 1988 (прим. ред.).

38

По аналогии с первоапрельской шуткой «poisson d’avril», букв. «апрельская рыба» (прим. пер.).

39

Двадцать – vingt, звучит почти так же, как вино – vin, а белое – blanc, пустое место (прим. науч. ред.).

40

В корейском языке используются буквы и слоги, а не иероглифы (прим. ред.).

41

Он обладает двумя гражданствами, поэтому принимал также участие в конкурсах в США (прим. авт.).

42

Мой друг Михаэль Лоней, черный пояс девятого дана в преподавании математики, представил в Youtube на Micmaths эффектное объяснение данной проблемы (прим. авт.).

43

Обозначает возможность выполнять задание или создавать продукт с очень незначительным количеством погрешностей на миллион попыток (прим. авт.).

44

50 тысяч часов соответствуют 17 годам профессиональной деятельности, если считать, что ей занимаешься по 8 часов в день и по пять дней в неделю (прим. авт.).

45

Опытный дирижер оркестра может, например, моментально выделить ноту на полтона выше (прим. авт.).

46

Snyder, A., «Explaining and inducing savant skills: privileged access to lower level, less-processed information», Philosophical Transactions of the Royal Society of London B: Biological Sciences (2009), 364, 1399–1405 (прим. авт.).

47

От savant – «ученый» (прим. ред.).

48

Miller, B. L., Cummings, J., Mishkin, F§ , Boone, K., Prince F., Ponton, M. et Cotman, C. «Emergence of artistic talent in frontotemporal dementia», Neurology (1998) 51, 978–982 (прим. авт.).

49

Как, например, язык или умение играть на пианино (прим. авт.).

50

Белое вещество – самый известный проводник, связывающий нейроны (прим. авт.).

51

Аргумент физика Роджера Пенроуза в пользу квантового подхода, вероятно свойственного человеческому мозгу, носит название Orch OR от Orchestraded Objective Reduction. См. также: Hagan, S., Hameroff, S.R. et Tuszynski, J.A., «Quantum computation in brain microtubules: Decoherence and biological feasibility», Physical Review E (2002), 65, 61901; Hameroff, S., «Quantum computation in brain microtubules? The Penrose-Hameroff «Orch OR» model of consciousness», Philosophical Transactions of the Royal Society of London A: Mathematical Physical and Engineering Sciences (1998), 1869–1895; Hameroff, S., «Consciousness, neurobiology and quantum mechanics: The case for a connection in The Emerging Physics of Consciousness», Springer, 2006, p. 193–253; Litt, A., Kroon, F. W. Weinstein, S. et Thagard, P. «Is the brain a quantum computer?» Cognitive Science (2006), 30, 593–603; Reuell, P., «Quantum computing, no cooling required», Harvard Gazette, 2012; da Rocha, A.F., Massad, E. et Pereira, A., «The brain: fuzzy arithmetic to quantum computing», Springer Science & Business Media, 2005 (прим. авт.).

52

Стимулирование головного мозга с помощью магнитных импульсов (прим. ред.).

53

J. Churchill, «Pharmaceutical Journal: A Weekly Record of Pharmacy and Allied Sciences», R.P.S. of G Angleterre, 1858, p. 223; Timbs, J., Vincent, C.W. et Mason, J. The Yearbook of facts in Science and Art, Simpkin and Marshall, and Company, 1858, p. 151; Wesleyan-Methodist Magazine, vol. 3, 1859, p. 1040; Finger, S et Piccolino, M. «The Shocking History of Electric Fiches: From Ancient Epochs to the Birth of Modern Neurophysioilogy», OUP USA, 2011 (прим. авт.).

54

Blumberg, E.J., Foroughi, C.K., Scheldrup, M.R., Peterson, M.S., Boehm-Davis, D.A. et Parasuraman, R. «Reducing the descriptive effects of interruptions with noninvasive brain stimulation», Human Factors: The Journal of the Human factors and Ergonomics Society (2014), 0018720814565189 (прим. авт.).

55

Parasuraman, R. Et McKinley, R.A., «Using noninvasive brain stimulation to accelerate learning and enhance human performance», Human Factors: The Journal of the Human Factors and Ergonomics Society (2014), 0018720814538815 (прим. авт.).

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Свободу мозгу! Что сковывает наш мозг и как вырвать его из тисков, в которых он оказался - Идрисс Аберкан торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...