Напарница - Наталья Авербух
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Существо, более быстрое и сильное, чем десяток мужчин, пригодится всегда, — ответил дейстрийский посол. — И не корчи передо мной стратега, сынок, ты ещё не родился, а я уже занимался этим делом много лет. Кровосос придёт ко мне сам — когда ты отдашь мне девчонку, которую прячешь за своей спиной. Собственно, мальчишка-вампир был не так уж и нужен, я мог бы попросту устроить здесь засаду, но надо было отвлечь его… развлечь ребёнка перед смертью.
Он криво усмехнулся и взмахнул рукой. Десятка два тёмных фигур, мало чем отличимых от подручных Дрона, появились из темноты и встали за спиной посла.
— Теперь ты отдашь мне девочку, сынок? — мягко спросил посол. — Я всё ещё прошу по-хорошему.
— Попробуй забрать её, ты, грязный выродок! — воскликнул Дрон Перте, что-то стягивая с руки и кидая в посла. Разумеется, сын синдика использовал куда более сильные выражения, чем я привела, однако для точного перевода мне не хватает знаний острийского. Брошенный Дроном предмет оказался перчаткой, которая перелетела разделяющее юношу и посла расстояние и ударила последнего по лицу. Тот не дрогнул, хотя левая рука его и сжалась в кулак.
— Как это по-острийски, — наконец, произнёс посол после продолжительного молчания. Я заметила, что его люди отступили на шаг назад и как будто утратили готовность немедленно кинуться на противника. — Поединок в честь прекрасной дамы? Не выйдет, Дрон, я уже вышел из этого возраста. Тобой займутся те, кому это полагается, а я поговорю с твоим трупом, если уж тебе так хочется быть убитым.
— Так слушайте все! — закричал Дрон Перте, выступая вперёд и обнажая шпагу. — Я обвиняю этого человека в нарушении законов чести, в трусости и предательстве и вызываю на поединок до смерти! Да падёт позор на его голову, если он откажется! Да падёт позор на голову всякого, кто осмелится помешать вершению справедливости! Я, Дрон Перте, будут драться с Эрастом Сеханом, послом Дейстрии в Острихе, хозяином контрабандистов — здесь и сейчас, пока смерть не рассудит нас!
— Вздор, — ответил посол и шагнул назад, но один из его людей уже нёс хозяину обнажённую шпагу. — Вздор, бессмысленность, позёрство! Я не собираюсь драться с тобой, щенок!
— Взгляните на своих людей, господин посол, — посоветовал Дрон Перте. — Вам не стоило приближать к себе острийцев, если вы не собираетесь следовать нашим обычаям. Ни один из них не последует за человеком, покрывшим себя и их позором. А теперь — возьмите шпагу и защищайтесь, чёрт возьми, иначе я готов убить безоружного!
Он был прав. Тёмные безликие фигуры перемешались, замкнув обоих противников в круг. Рядом с нами — со мной и Амандой — осталось всего шестеро человек, вставших так, чтобы не заслонять ни нам, ни себе поединок.
— Господи милосердный! — выдохнула моя барышня. — Неужели он это всерьёз? Неужели они сейчас будут драться?
— Будут, — ответила я, украдкой оглядываясь по сторонам. Сын синдика прекрасно тянул время, и теперь мне осталось только дождаться напарника, чтобы исчезнуть. Словно прочитав эти мысли, Дрон Перте обернулся назад и махнул кому-то рукой. Один из его подручных подошёл поближе и крепко взял меня за руку.
— Ничего, хозяюшки, — развязно произнёс он, — и нам придётся вмешаться, если хозяева не столкуются.
— Не столкуются — это если Дрон не убьёт посла в первые же минуты? — скептически уточнила я, но подручный замялся и не ответил.
— Кати, как ты можешь быть столь циничной! — возмутилась барышня.
— Как-то, знаете ли, Аманда, получается, — грубо ответила я, успев устать от высоких принципов своей бывшей нанимательницы.
— Но он же живой человек! — не отставала девушка.
— Я тоже, — отрезала я. — И этот, с позволения сказать, живой человек, сделал много такого, из-за чего я с огромным удовольствием увидела бы его мёртвым!
— Увидите, хозяюшка, — заверил человек, удерживающий меня за руку. — Скоро увидите.
— Лучше скажите, любезный… не знаю, как мне вас называть…
— Лебен, хозяюшка, — поклонился подручный Дрона Перте, явно польщённый моим интересом.
— Любезный хозяин Лебен, — подхватила я, — как в вашей стране решаются такие дела? Неужто все эти люди уступят, если хозяин Дрон победит хозяина Сехана?
— Что вы, хозяюшка! — Лебен даже засмеялся от высказанной мной нелепости. — Разумеется, нет. Как увидят, что хозяин Сехан отступать не собирается — ему не стоило отказываться от поединка, да ещё так громко, — так и сами ринутся в драку.
— И нападут на Дрона? — ужаснулась Аманда.
— Да как можно! — оскорбился за соотечественником Лебен. — Кто ж будет в чужой поединок вмешиваться? Нет, хозяюшки дорогие, так дела не делаются. Они кинуться на наших, у кого оружие в руках, а, если вдруг победят, явятся сюда за вами.
— А вы на что? — резко уточнила я.
— Да как на что, милостивая хозяюшка? И за вами проследить надобно, молодой хозяин Перте предупреждал, что вы испугаться и убежать можете. А потом, вдруг какая собака, не дожидаясь исхода боя, к вам сунется? Тут-то мы себя и покажем!
— То есть, как я вас понимаю, любезнейший хозяин Лебен, пока идёт бой, нам ничего не угрожает? — нетерпеливо уточнила я, весьма раздосадованная решимостью бандитов не отпустить меня к моему напарнику.
— Да как же не угрожает, милостивая хозяюшка?! — обиженно воскликнул Лебен. — Мало ли дураков на свете, а уж кровососы-то по ночам так и шастают! Увидят вас — и прости-прощай, молодая жизнь!
— О! — воскликнула Аманда, неизвестно что желая этим сказать. Лебен круто повернулся к ней, не выпуская, впрочем, мою руку.
— Хозяюшка, вы, небось, до сих пор не верите в вампиров? Хоть и видели парнишку того, клыкастого, и как он в пыль рассыпался — небось, человек бы не так помер!
Я запоздало подумала, что моя бедная барышня должна быть поражена всем случившимся, и её рассудок должен изнемогать под тяжестью обрушившихся потрясений. Однако голос Аманды был так же твёрд, как и всегда.
— Благодарю вас, Лебен, вы правы, гибель этого несчастного не может быть названа естественной, и, возможно, он действительно считает себя вампиром и таковым её считают окружающие. Однако не будете ли вы так добры, чтобы объяснить, что нужно господину послу от моей подруги?
— Почему бы вам не спросить у неё самой? — хитро прищурился Лебен, которому, кажется, не польстил холодный тон барышни и её сдержанное презрение к человеку его круга.
— Я полагаю, вам ответ на мой вопрос должен быть известен лучше, нежели ей, — холодно ответила Аманда. — Вы ведь наверняка в курсе тех дел, которые мой жених имеет — или имел — с этим господином.
— Э, нет, хозяюшка, не надо так круто! Я человек маленький, семья у меня большая, какое мне дело, чего там хозяева делят? Мне сказали — приди-ка ты, Лебен, будет нужда в тебе и твоей шпаге, я и пришёл, а дальше моё дело маленькое. Вы лучше у подружки своей поспрашивайте, а ещё того лучше — у жениха всё узнайте, он вам лучше расскажет, а я ведь так, пустое место…
— Да отвечайте же, любезнейший хозяин, — разозлилась я увёрткам бандита. — Или я сама скажу, мне, в конце концов, терять нечего!
— Да как прикажете, милостивая хозяюшка, — бросил на меня Лебен сочувствующий взгляд. — Слыхал я краем уха, будто бы ходит за вами кровосос один, и только через вас его поймать можно, потому как больше никого он к себе не подпускает, а за вас так хоть в огонь бросится. Но кто ж будет таким сплетням верить, особенно про такую хорошенькую да приличную девушку!
— Ходит?! — резко переспросила Аманда. — Кати, что это всё значит? Лебен, ответьте, что значит — «ходит»?!
— Да будто вы сами не знаете, — буркнул бандит, явно не одобряющий выбора хозяина. — Вот как ваш жених за вами ходит, так и другие мужчины ходят, только одни из женщин кровь пьют, а из других женщины, да с деньгами в придачу!
И он захохотал, весьма довольный своим чувством юмора.
— Кати, ответь мне, — схватила меня барышня за свободную руку. — Должна ли я понимать, что у тебя есть жених, и его все считают вампиром? И он навещает тебя по ночам? И он… пьёт твою кровь?
— И не только все, хозяюшка, — вмешался Лебен, — но и он сам как будто от вампирства не отказывается!
— Молчите! — резко приказала барышня. — Кати, я жду!
— Ну, так ждать вы можете сколько угодно! — зло ответила я, вырывая у Аманды свою руку. — Я, слава богу, вам давно не служанка, и отчётом не обязана!
— Но, Кати… — удивилась моему отпору Аманда.
— И зовут меня давно не «Кати», к вашему сведению! Хотите знать правду — прекрасно! Нет, у меня нет никакого жениха, которого бы все считали вампиром.
Аманда вздохнула с облегчением, но я безжалостно продолжала:
— У меня есть любовник. — Аманда охнула. — И — да, к чему скрывать, здесь все уже знают — он вампир. Кому не нравится — могут разыскать его и сразиться на шпагах, коли приспичит! Он будет убит так быстро, что даже не увидит, как это случится. Довольны вы моим ответом?