Королева демонов - Гарднер Фокс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но эти слова вызвали у Кутара лишь невеселую усмешку. Сейчас он меньше всего нуждался в женской ласке. Главной его заботой было остаться в живых и выполнить приказание королевы Кора. А если это возможно, прикончить это омерзительное существо.
Тварь, в облике которой смешались черты человека и рыбы, неспешно двинулась на Кутара, даже не поднимая рук.
Должно быть демон рассчитывал что страх, парализующий часовых на стене при одном его появлении, подействует и на того, кто сейчас вторгся в его владения.
Не теряя времени. Кутар поднял Ледогнь. Сверкающее голубое лезвие взлетело к потолку и обрушилось на чешуйчатую шею демона.
Любого человека такой удар лишил бы головы, но Азтамур лишь отшатнулся, издав крякающий звук. В его единственном глазу промелькнуло нечто похожее на уважение. На сверкающей чешуе не было ни царапины, ни капли крови.
По-собачьи встряхнувшись, демон прыгнул вперед. Кутар выставил на его пути меч, но острие лишь скользнуло, не причинив Азтамуру никакого вреда. Перехватив свое оружие, Кутар обрушил его рукоять на безобразную рыбоподобную морду. Но демон легко обхватил его мощными руками и оторвал от пола. Варвар изо всех сил пытался проколоть покрытую чешуей шею, но тщетно.
— Я сломаю тебе спину, жалкий возомнивший о себе безумец, — яростно прорычал Азтамур. — Ты будешь беспомощным корчиться на полу, наблюдая, как я пожираю Филисию. А затем, достаточно проголодавшись, я примусь и за тебя.
Изрыгнув одно из самых отвратительных ругательств, Кутар еще сильнее навалился на клинок, упертый в шею демона.
Отвратительная рыбья голова все больше и больше откидывалась назад. Корча невероятные гримасы, Азтамур изо всех сил сопротивлялся, но не мог ничего сделать, так как руки у него были заняты. Ситуация казалась безвыходной.
Неожиданно варвар ощутил, что захват мощных конечностей демона вдруг ослаб. Отпустив своего противника, демон отступил в сторону, и дернул северянина за руку, вынуждая потерять равновесие, а затем снова напал на него.
В прыжке демон подхватил с пола уроненное Кутаром копье, которое зажал между пальцев будто соломинку. Взмахнув мечом, варвар легко перерубил древко копья. Острый наконечник с лязгом упал на каменный пол, но оставшаяся у противника деревяшка врезалась варвару в живот, сбивая с ног.
Падая, Кутар успел извернуться и взмахнуть мечом. Удар, который пришелся в висок покрытой чешуей головы, отбросил Азтамура к сундуку, полному редчайшего черного жемчуга из глубин Внешнего моря. Упав на сундук, демон с рычанием покатился по полу.
Варвар моментально подскочил с пола и встал, широко расставив ноги. Демон, представляющий собой безобразную смесь рыбы и человека, чуть задержался. По тому, как лихорадочно хлопали жабры, открываясь и закрываясь по бокам его чешуйчатого тела, Кутар догадался: чудовище теперь поняло, что драться ему предстоит всерьез.
Кутар прыгнул, нацелив острие меча в единственный глаз Азтамура. Но противник быстро вскочил, успев выхватить из ближайшего сундука узкую кривую саблю и описав в воздухе сверкающую дугу, попытался ударить сбоку. Зазвенела сталь: это оружие демона столкнулось с прямым клинком волшебного меча.
Два клинка продолжали свой смертельный танец, время от времени сталкиваясь и высекая целые снопы искр. Кутар не уступал Азтамуру в силе и ловкости, но даже заговоренная сталь меча по имени Ледогнь не могла рассечь чешуйчатую шкуру демона. С начала схватки прошло всего несколько минут, который показались Кутару столетиями.
Тем временем Филисия вместе с давно умершей принцессой безмолвно наблюдали за схваткой. Несостоявшаяся жертва демона изо всех сил прижимала к груди трепещущие руки, а скелет, звавшийся некогда Аталией, надменно выпрямившись, бесстрастно смотрел перед собой пустыми глазницами. Наконец Филисия жалобно простонала:
— Демон теснит его, о горе! Беги, человек, спасайся и предоставь меня моей печальной судьбе! Никто из когда-либо рожденных на свет не в силах победить Азтамура!
Поглощенный схваткой, Кутар не обратил ни малейшего внимания на эти малодушные речи. Никогда еще у него не было настолько тяжелой схватки. Казалось, даже Ледогнь начал дрожать в его руке, испытывая нечто вроде усталости. Оружие казалось Кутару непомерно тяжелым, всякий раз поднимая его для нового взмаха, варвар тратил все больше усилий. Духота и могильный запах, царящие в этом подземном помещении сбивали дыхание, лишая сил. Несмотря на то, что множество его ударов достигли цели, на чешуйчатой шкуре демона не осталось ни единой царапины.
Если так будет продолжаться — рассуждал северянин — силы рано или поздно оставят его и отвратительное противоестественное создание выйдет из схватки победителем, насладившись его плотью, как и Филисией, заранее смирившейся со своей трагической участью. Нет, не бывать этому, клянусь Двалкой!
— Ничтожный глупец, — насмешливо проговорил демон, который несмотря на то, что схватка утомила и его тоже, махал саблей так стремительно, что та казалась окружающей его сверкающей железной завесой. — Ты станешь для меня особенно лакомой пищей. А это маленькое развлечение разбудило мой аппетит.
— Подавишься, — ответил Кутар, с трудом восстанавливая дыхание и выставляя вперед Ледогнь. — Я слишком острая пища для тебя.
Неожиданно варвар отпрыгнул в сторону, отшвыривая свое оружие. Если этого демона не одолеть в честной поединке, должен быть и другой способ!
Схватив с пола камень, вывалившийся когда-то из свода арки, Кутар швырнул его в своего противника. Обтесанный булыжник попав тому в грудь, опрокинув на спину. Прежде чем демон смог подняться на ноги, северянин издал оглушительный боевой клич и сверху прыгнул на Азтамура, сунув руки ему подмышки и сжав шею в борцовском захвате, которому научил его когда-то приемный отец. Голова монстра постепенно опускалась все ниже и ниже.
Кутар уже мысленно торжествовал победу как вдруг мускулы демона напряглись, шея сделалась будто каменная, а покрытые чешуей руки сделали едва уловимое движение — и варвар отлетел от него подобно мелкой охотничьей собаке от медведя.
— Будь я в ином виде, — насмешливо произнес демон, — наша схватка была бы очень недолгой. Но благодаря тому, что сегодня у меня почти человеческий облик, ты смог немного похвастаться своими жалкими силенками.
— Настолько жалкими, что я едва не сломал тебе шею, — возразил Кутар, проворно откатываясь в сторону.
Он вдруг заметил, что остальные подземные помещения освещены гораздо лучше чем тот зал, где происходила его схватка с Азтамуром. Вода, которую он недавно преодолел вброд, вспыхивала ослепительными голубыми огоньками. Должно быть, оказавшись там, демон станет более подобен рыбе, чем человеку, — мелькнула мысль у северянина.