Перевернувшая его жизнь - Татьяна Ширяева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Маир. Не надо титулов, я очень надеюсь что мы подружимся!
— Шэйдор, — друг Двэйна кивнул мне и мы прошли в уже подготовленную к ужину столовую.
Сначала я стеснялась и мне было сложно поддерживать разговор, но эта парочка так по — доброму отнеслась ко мне, постоянно пытаясь вовлечь в свою беседу, что к концу ужина я расслабилась и осознала, что кажется приобрела новых друзей.
Когда они уехали, Двэйн предложил мне поговорить в гостиной. Я немного занервничала.
— Сегодня я был в имении, — начал он деловито, прохаживаясь вдоль спинки дивана. — Лю восстановил разбитую мебель и предметы интерьера, так что дом теперь в полном порядке. Но эта твоя Дилена… Когда она пришла утром на работу и увидела, что натворил ее любовник и его дружки, то была в полном ужасе и упала в обморок. Видимо она и правда не думала о том, что ее длинный язык доведет до такого. Сегодня я её рассчитал и попросил больше не появляться на пороге имения. Девушка сильно плакала и хотела перед тобой извиниться, но я решил тебя не беспокоить.
— Может, стоило меня разбудить, чтобы я сама с ней попрощалась? — немного недовольно ответила я. Ух какой, уже решения за меня принимает! — Всё — таки мы два года довольно близко общались.
— Если хочешь, я могу переместить тебя, — он примирительно поднял руки, — Только завтра у нас аудиенция у короля Винсента. Пришла пора рассказать ему о нашем браке.
Я сглотнула ком в горле и кивнула, занервничав еще сильнее чем перед встречей принцессой.
— Ну, иди сюда, мышка моя, не дрожи, все будет хорошо! — Верховный подошел ко мне и крепко обнял, чтобы успокоить. Ночью мы снова долго любили друг друга и уснули перед самым рассветом, сжимая друг друга в объятиях.
Утро было пасмурное, дождливое. Настроение тоже было тоскливое, сердце тревожно сжималось. Поехали во дворец мы в экипаже, потому что порталом в него нельзя было попасть, дворец был под защитой от любых магических проникновений. На мне было нежное серебристое платье с короткими рукавами и скромным вырезом, и туфельки в тон. Верховный был как всегда в чёрном.
Я почти не разглядывала окружающее меня богатство и роскошь, так плохо мне было на душе, дурное предчувствие никак не проходило.
Стража провела нас до тронного зала и замерла возле дверей. Двэйн успокаивающе сжал мою руку, и мы зашли внутрь. В центре большого зала стояло два трона, на одном из них восседал молодой мужчина ненамного старше Верховного. Обладатель темных волос и карих глаз, очень похожий на принцессу, улыбнулся Двэйну и перевел внимательный взгляд на меня. Я стушевалась, но присела в глубоком реверансе, выражая свое почтение.
— Двэйн, ты сегодня не один, познакомь же меня поскорее с этой прелестной юной девушкой, — король Винсент поднялся с трона и шагнул к нам.
— Это моя невеста, Лэяра Фокгест, ваше Величество.
— Фокгест… Знакомая фамилия, — Винсент задумался, пытаясь вспомнить, где же слышал ее. — Точно, я тогда только стал королем и подарил земли лорду Фокгесту, за доблестное служение королевской семье! Так вы его дочь?
Я кивнула. Какая хорошая память!
— И где же он? Надеюсь в добром здравии? — мои губы задрожали, и я не смогла сдержать слёз.
— Моя семья трагически погибла в пожаре четыре года назад, — я почувствовала, как Верховный кладет свои руки на мои плечи и легонько сжимает в знак поддержки, удивлённый открывшимися фактами.
Ты многого обо мне не знаешь, Двэйн… У нас просто не было времени узнать друг друга…
— Мои соболезнования, девочка! А как же вы оказались в столице? И как познакомились с моим добрым другом и верным союзником, лордом Стоунлетом? Я требую подробностей!
Двэйн предупреждающе сверкнул глазами, и Винсент нахмурился.
— Поговорим наедине? А Лэяра пусть пока прогуляется по дворцу и посмотрит ваши сады, — предложил муж.
Я и правда боялась реакции короля о новости, что главный охотник на перевертышей теперь невольно женат на одном из них. Поэтому была благодарна мужу за то, что он сам вызвался всё рассказать и мне не надо принимать участие в разговоре.
Стража провела меня в очень красивый сад, расположенный в самом сердце дворца. Самые разные растения и цветы росли в нем, дурманя своими ароматами. Я немного погуляла и почувствовала, как начинает болеть голова. Настроение и вовсе пропало. Как же они долго разговаривают… Неужели король против? Но ведь ничего уже не изменишь? И свадьба — всего лишь формальность?
Я вышла из сада и направилась к тронному залу. Стражи не было, а из — за дверей были слышны громкие голоса. Я прильнула ухом к двери, понимая, что плохо поступаю, но решалась моя судьба и раз они разговаривают на повышенных тонах, значит всё не так радужно…
— Двэйн, опомнись, ты перечеркнёшь разом всё, чего достиг, признавая брак к этой девицей! Да, пусть она и из знатного рода, но она перевертыш! — король был явно зол и сдерживал себя из последних сил.
— Не обязательно сообщать всем, что моя жена с такими особенностями! И я могу уйти с должности Верховного мага и прекратить охоту на подобных ей! — вскипел муж.
— Ты влюбился настолько, что у тебя разум отшибло? Чем она тебя приворожила?
— Я не влюблён… Но она милая, красивая и добрая… Мы были близки, и теперь я буду нести ответственность за всё, что натворил!
Становилось всё труднее дышать. И это все, что он может обо мне сказать? Что я устраиваю его внешне? И что он считает себя теперь обязанным мне, лишив меня невинности? Слезы застыли в глазах, но я была не в силах прекратить слушать…
— Ты — лучший, Двэйн, понимаешь? Ни один из магов не сравнится с тобой, и я против того, чтобы перевёртыш сломал тебе судьбу и карьеру.
— Я не отступлю, ваше Величество. Тем более это необратимо!
— То, что сказал фамильяр, ещё нужно проверить, может есть возможность избавиться от метки и разорвать вашу связь! Если я найду способ, ты сможешь избавиться от навязанного брака!
— Я не брошу Лэяру. Хоть с меткой, хоть без! Я не мерзавец, пользующийся девушками, а потом выкидывающий их за ненадобностью!
Я заметалась по коридору, когда тяжелые шаги Двэйна раздались под самой дверью. Спряталась в какой-то нише за большой портьерой.
— Упрямый болван, — прокричал король, выскакивая следом за Верховным, который быстро зашагал в сторону сада. — Эвин, не дай ему добраться до сада. Пусть Морт сотрёт ему память об этой девице. А девушку… девушку проводите потом ко