Универсальный справочник прораба. Современная стройка в России от А до Я - Юрий Казаков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вскрытие мерзлого слоя для возобновления намыва следует осуществлять путем устройства воронок диаметром не менее 0,5 м до талого грунта по сетке от 6×6 до 10×10 м, если иное не предусмотрено в проекте организации строительства.
Намытые в зимних условиях напорные и другие ответственные сооружения (за исключением насыпей на вечномерзлом основании, возведенных по I принципу) до приемки в эксплуатацию должны быть обследованы с проверкой полноты оттаивания тела и основания насыпей, а также отсутствия прослоек и линз льда. Кроме того, подлежит проверке восстановление проектных физико-механических характеристик грунта.
В зонах распространения вечной мерзлоты способ гидромеханизации может применяться для разработки только талых грунтов. При необходимости выемки многолетнемерзлых грунтов с температурой в массиве в безморозный период, близкой к 0 °C, должны выполняться мероприятия по оттаиванию грунта согласно указаниям проекта организации строительства.
Дноуглубительные работы
Правила настоящего подраздела распространяются на строительные работы в морских, озерных и речных условиях с использованием средств дноуглубительного флота – плавучих черпаковых и землесосных (рефулерных) снарядов.
Все используемые при производстве работ суда и вспомогательные плавучие средства должны соответствовать требованиям морского Регистра или речного Регистра.
Характеристика грунта по трудности разработки должна определяться по действующей классификации грунтов для морских дноуглубительных работ или речных рефулерных или землечерпательных работ на основе материалов подводных инженерно-геологических изысканий.
Гидрологические и гидрометеорологические условия района производства дноуглубительных работ должны быть исследованы и содержать данные об условных отметках уровней воды и режиме колебания уровня. Также необходимы сведения о толщине льда, данные об участках образования донного льда и ледяных заторов, силе и направлении ветра, волнении, видимости на поверхности и под водой, колебаниях температуры воздуха, скорости и направлении ветровых, стоковых и приливно-отливных течений.
Ведение работ на эксплуатируемых водных путях допускается после обследования акваторий, где намечены работа дноуглубительного снаряда, перемещение судов технического флота и подводные отвалы грунта. Препятствия, мешающие работе, должны быть устранены. Если это невозможно, то до начала работ принимается согласованное с организацией, эксплуатирующей акваторию, решение об обходе препятствий.
Производству дноуглубительных работ должны предшествовать:
♦ разбивка в натуре базиса и границ черпания выемки (канала, подводного котлована, траншей и т. п.) с выделением рабочих прорезей и установка створных знаков;
♦ установка вех и светящихся буев для обозначения мест подводных свалок, карьеров и складов грунта;
♦ устройство навигационного ограждения судового хода для движения грунтоотвозных и вспомогательных судов к местам производства работ, а также к укрытиям и базам заправки топливом.
Осевые и бровочные створные знаки при глубине до 3 м надлежит устанавливать на дно. При работе на участках глубиной более 3 м вне пределов видимости берегов эти знаки следует выполнять плавучими, освещаемыми в ночное время.
Расстояние между створными знаками должно быть достаточным для соблюдения заданной точности границ рабочей прорези или котлована.
Разработку подводных выемок необходимо производить отдельными рабочими прорезями послойно. При работе на су доходных путях ширина прорези должна назначаться с соблюдением требований судоходства.
Максимальная ширина рабочей прорези, разрабатываемой папильонажным снарядом за одну проходку, должна быть не более 110 м. Минимальная ширина рабочей прорези устанавливается проектом в зависимости от производственных условий и технических характеристик дноуглубительных снарядов.
Выемки шириной более 110 м при отсутствии в проекте специальных решений разрабатываются прорезями равной ширины.
При разработке подводных выемок папильонажным способом с отвозкой грунта шаландами на участках, где забровочные глубины воды меньше навигационной глубины, необходимой для движения шаланд и обслуживающих судов, минимальная ширина рабочей прорези должна быть не менее 40 м.
Границы рабочей прорези по ширине и ее окончанию устанавливаются с отступлением во внешнюю сторону от проектных границ выемки на расстояние, равное половине величины естественного заложения подводного откоса грунта, подлежащего разработке.
Переднюю границу рабочей прорези следует назначать с учетом постепенной врезки рабочего устройства снаряда на проектную глубину. Начало врезки должно устанавливаться от проектной границы выемки на расстоянии, равном заложению естественного откоса для данного грунта, но не менее 3 толщин срезаемого слоя при работе в текучих и рыхлых грунтах, 5 толщин – в плотных и тугопластичных грунтах и 7 толщин – в полутвердых и твердых грунтах.
Установленная ширина подводной выемки должна обеспечиваться путем точного выхода грунтозаборного устройства дноуглубительного снаряда на створы при каждом подходе снаряда к концу рабочей прорези.
В процессе работы глубину опускания грунтозаборного устройства дноуглубительного снаряда следует корректировать при каждом изменении уровня воды на 0,1 м.
Недоборы по глубине и ширине проектной выемки не допускаются. Предельные переборы не должны превышать величин, указанных в табл. 2.21 и 2.22.
Таблица 2.21. Предельные переборы по глубине проектной выемки
Примечания
1. При работе по створам, наблюдаемым с расстояния до 2 км, предельные переборы по ширине с каждой стороны выемки принимаются: при восстановлении существующих глубин – 2 м, при создании новых глубин – 3 м.
2. Указанные предельные переборы по глубине предусматривают разработку грунта без включений или с включениями размером в поперечнике до 40 см для всех видов черпаковых снарядов и до 25 см для землесосных снарядов. При наличии включений больших размеров предельный перебор по глубине следует дополнительно увеличить согласно данным табл. 2.22.
Таблица 2.22. Величина предельного перебора, установленная для дноуглубительного снаряда
В случаях, когда величина предельного перебора, установленная для дноуглубительного снаряда, меньше толщины защитного слоя, приведенной в табл. 2.14 для строительного землесосного снаряда соответствующей водопроизводительности, толщина защитного слоя должна приниматься по данным табл. 2.14.
Примечание. При определении толщины защитного слоя и предельных переборов по ширине производительность черпаковых снарядов приравнивается к производительности землесосных снарядов на основе условной производительности последних по грунту при консистенции пульпы 1: 10.
Приведенные в табл. 2.22 и 2.23 предельные отклонения по глубине и ширине распространяются на работу в защищенных от ветрового волнения акваториях со стабильным или регулярно меняющимся уровнем воды, когда разбивочные геодезические знаки и ориентиры допускают определение положения снаряда в акватории с требуемой точностью. В остальных случаях точность работы дноуглубительных снарядов следует устанавливать по указаниям проекта организации строительства.
При производстве дноуглубительных работ состав контролируемых показателей, предельные отклонения, объем и методы контроля должны соответствовать приведенным в табл. 2.23. При работе дноуглубительных снарядов вблизи сооружений необходимо выдерживать минимально допустимое расстояние подхода к ним, установленное в проекте организации строительства. Следует соблюдать меры по защите сооружений от повреждений канатами, цепями и якорями.
Таблица 2.23. Состав контролируемых показателей, предельные отклонения, объем и методы контроля при производстве дноуглубительных работ
Выгрузку грунта следует производить в границах отвала, выделенного при согласовании проекта организации строительства; последовательность и технология выгрузки должны отвечать принятым в ППР.
Производство работ в зимний период допускается при следующих условиях.
♦ Среднесуточная температура воздуха должна быть не ниже -10 °C, скорость ветра – не более 5 м/с.
♦ На акватории не должно быть сплошного битого льда.
♦ Разрабатываемый грунт должен полностью находиться под водой.
♦ Должна обеспечиваться возможность маневрирования судов и прохода их к месту укрытия во время шторма и на базу ремонта.
♦ Отвалы подводного грунта должны находиться на таком расстоянии, при котором за время хода шаланды грунт в трюме не замерзает.