Загадка народа-сфинкса. Рассказы о крестьянах и их социокультурные функции в Российской империи до отмены крепостного права - Алексей Владимирович Вдовин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
604
[Бурнашев В. П.] Деревенский староста Мирон Иванов: Народная быль для русских простолюдинов / Соч. Бориса Волжина. СПб., 1839. С. 333–334.
605
Об истории создания, концепции и прагматике «Сельского чтения» см.: Никодимова А. А. «Сельское чтение» Владимира Одоевского: Монография. Тверь, 2018; Никодимова А. А., Сорочан А. Ю. «Сельское чтение» В. Ф. Одоевского: теория и практика // Литература и философия: От романтизма к ХX веку. К 150-летию со дня смерти В. Ф. Одоевского / Отв. ред. и сост. Е. А. Тахо-Годи. М., 2019. С. 138–148.
606
Белинский выделял в «Сельском чтении» два типа текстов – нравственные и учебные (Белинский В. Г. Полное собрание сочинений. Т. 6. С. 686), однако такая классификация не выдерживает критики, поскольку в ней используются разные критерии. Роспись содержания всех книжек см.: Никодимова А. А. «Сельское чтение» Владимира Одоевского. С. 71–76.
607
Здесь «пяток» – пять текстов, составляющих отдельную брошюру.
608
Следует добавить, что Белинский безоговорочно хвалил лишь первые две книжки «Сельского чтения». В составе третьей он нашел два рассказа, Даля и Д. С. Протопопова, в той же степени вредные для крестьян, что и лубочная литература (Белинский В. Г. Полное собрание сочинений. Т. 9. С. 304).
609
Вслед за В. Б. Шкловским под фабулой я понимаю последовательность событий (как они произошли в реальности), а под сюжетом – то, как о них рассказано. Подробнее о дихотомии «фабула – сюжет» в теориях русских формалистов см.: Шмид В. Нарратология. С. 138–148.
610
Из теоретических работ на эту тему до сих пор не потеряла актуальности классическая статья Ю. М. Лотмана: Лотман Ю. М. Сюжетное пространство русского романа XIX столетия // Он же. Избранные статьи: В 3 т. Таллинн, 1993. Т. III. С. 91–106.
611
В воспоминаниях Бурнашев утверждал, что по вечерам читал воспитанникам Удельного земледельческого училища («мужичкам») главы из «Мирона Иванова» (Бурнашев В. П. Воспоминания об эпизодах из моей частной и служебной деятельности. М., 1873. С. 119, 728–729).
612
Загоскин М. Отец Василий // Сельское чтение. Кн. 1. 1843. С. 1–16.
613
Корсини М. А. Рассказ о сапожнике Терентье и о его семье // Она же. Народное чтение. СПб., 1851. Кн. 2. С. 6–32.
614
Успенский Н. В. Рассказ за чаем // Народное чтение. 1859. Кн. 1. С. 179–193.
615
Русанов Ф. Честный извозчик // Он же. Русские простонародные рассказы. Опыт издания для народного чтения. М., 1842. С. 92–98.
616
Бурнашев В. П. Мешок с полуимпериалами // Он же. Воскресные посиделки. Книжка для доброго русского народа: Первый пяток. СПб., 1844. С. 98–102.
617
Бурнашев В. П. Золото в руках бедной швеи // Он же. Воскресные посиделки. Четвертый пяток. СПб., 1844. С. 13–26.
618
Соллогуб В. А. Нечистая сила // Сельское чтение. 1843. Кн. 3. С. 20–28.
619
Даль В. И. Хмель, сон и явь // Москвитянин. 1843. № 2. Изящная словесность. С. 6–29. Недавнее исследование рассматривает сложную нарративную структуру рассказа Даля (Никодимова А. А., Сорочан А. Ю. Хмель, сон и явь: «педагогическая фантастика» середины XIX века // Парадигмы переходности и образы фантастического мира в художественном пространстве XIX–XXI вв. Нижний Новгород, 2019. С. 387–392).
620
«Сельское чтение» было наполнено и другими анекдотами и былями о неправильных поступках крестьян. Например, в книге третьей был помещен рассказ Одоевского «Что значит украсть пятачок?» о мальчике Игнаше, бывшем в услужении у купца и стащившем у него сначала пятачок, а потом более крупные суммы. Мальчик превратился в закоренелого вора и кончил колодником.
621
См.: Donskov A. L. N. Tolstoy’s Sources for his Play The First-Distiller // Canadian Slavonic Papers. 1973. Vol. 15. № 3. P. 375–381.
622
Кислинская-Вахтерова Э. О. Дневник учительницы воскресной школы и другие произведения. М., 2020. С. 98.
623
См. о нем: Хеллман Б. Сказка и быль. С. 60–64.
624
[Бурнашев В. П.] Детский рассказчик, или Собрание повестей, сказок, рассказов и театральных пьесок. СПб., 1836. Ч. 1.
625
Там же. С. 361.
626
Кушнерев Ив. Антип // Народное чтение. 1860. Кн. 2. С. 110–136.
627
См. об этом: Moon D. The Russian Peasantry 1600–1930: The World the Peasant Made. London; N. Y., 1999. P. 158–169.
628
В 1859–1860 гг. М. А. Маркович переписывалась с сотрудником типографии П. А. Кулиша Д. С. Каменецким, который издавал в Киеве серию дешевых книжек для народа на украинском языке «Сельская библиотека» и включил в нее несколько рассказов Марко Вовчок. См.: Лобач-Жученко Б. Б. О Марко Вовчок: Воспоминания, поиски, находки. Киев, 1987. С. 80–83.
629
О резонансе народных рассказов Марко Вовчок см.: Дорошкевич О. К. Реалізм i народність української літератури XIX ст. Київ, 1986. С. 129–145.
630
Укажу лишь, что Комитет грамотности при Императорском Вольном экономическом обществе включил во второе издание «Списка русских и малороссийских книг, одобренных Комитетом грамотности для народных учителей и школ и для народного чтения» (1863) «Надёжу» Вовчок и «Рассказ за чаем» Успенского, напечатанные в «Народном чтении» (Лобач-Жученко Б. Б. О Марко Вовчок: Воспоминания, поиски, находки. С. 91).
631
Ан-ский С. Народ и книга. М., 2017. С. 83.
632
Там же. С. 146.
633
Что читать