Чудо-Женщина. Вестница войны - Ли Бардуго
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Совершенно обычное дело, – пробормотала Алия.
Но когда они вошли в Арсенал, у нее отвисла челюсть. Это была просторная шестиугольная комната, накрытая гигантским куполом. На каждой стене висели разные виды оружия: мечи, топоры, кинжалы, посохи, а также штуки с шипами, зубцами и жуткими маленькими колючками, названия которых Алия не знала. Оружие, судя по всему, было расположено хронологически: вверху – самое старое и грубо сработанное; ниже – его современные аналоги более тонкой работы.
– Огнестрельного нет, – заметила она.
Диана посмотрела на нее как на слабоумную.
– Огнестрельное оружие – для трусов.
– Хм-м, – дипломатично протянула Алия. Трусы трусами, но огнестрельное оружие гораздо эффективнее любого другого. Поэтому полицейские и не вооружаются боевыми топорами, когда идут в патруль. «Анти-огнестрельная секта цветоводов-экспертов по выживанию». Может, они просто хиппи, которые коллекционируют оружие?
– Что это? – поинтересовалась Алия и кивнула на посох, увенчанный огромной когтистой лапой.
– Чжуа. Ее используют, чтобы вырывать щиты из рук верховых противниц.
– Выглядит как самая смертоносная швабра мира.
Диана призадумалась.
– Пожалуй, ею можно запугать пол так, чтобы он вымыл себя сам.
Они направились дальше мимо мягких матов на полу и тренировочных манекенов.
– И вы так просто оставляете оружие без присмотра? Это же опасно.
– Оружие разрешается выносить из Арсенала только во время церемоний.
– А если кто-нибудь что-то украдет?
– Как? Все, что ты видишь, принадлежит нам всем.
Алия мысленно добавила к описанию секты новый пункт: «социалисты». Джейсон бы не одобрил. Но ей не хотелось думать о брате и о том, как он, должно быть, волнуется. Или о том, что она может его больше не увидеть, если только не придумает, как сбежать с острова.
Они миновали очередной арочный проем и оказались в комнате поменьше. Свет попадал внутрь через голубое стекло витражного купола, а потому был не таким ярким. Комнату заполняли стеклянные витрины с хитроумно расположенными зеркалами, создающими впечатление, что содержимое витрин парит в потоке голубого света. Они как будто оказались внутри сапфира.
В витринах без всяких табличек и подписей находились костюмы: измятый бронзовый нагрудник и пара потрепанных сандалий; фрагменты стали и кожи – очевидно, какой-то самурайский доспех; тяжелые мехи и вышитые бисером седельные сумки; комбинезон пилота – такие, пожалуй, носили в двадцатые. Впрочем, в истории военной моды Алия была не сильна, Ним наверняка сказала бы точнее. Но когда Алия пригляделась получше, она увидела, что верхняя часть комбинезона изрешечена пулевыми отверстиями. Она вгляделась в тяжелый доспех в соседней витрине. В нем зияла дыра – похоже, от удара копья.
Внимание привлекала еще одна вещь. Форма доспехов, фасон одежды, короны, браслеты, сапоги. Алия застыла на месте. На дороге к городу она видела два или три десятка человек – и среди них ни одного мужчины.
– Минуточку, – сказала Алия. Диана стояла в центре комнаты перед самой большой стеклянной витриной, освещенной белым столбом света из отверстия в куполе. – А мужчины на острове есть?
Диана покачала головой:
– Нет.
– Ни одного?
– Нет.
– Обалдеть! У вас что, секта радикальных феминисток?
Диана нахмурилась.
– Не совсем.
– Вы все лесбиянки?
– Нет, конечно.
– Ты не подумай, это же здорово. Ним лесбиянка. Или би. Она пока не определилась.
– Кто такая Ним?
– Моя лучшая подруга, – сказала Алия и добавила мысленно: «Моя единственная подруга». Джейсон не считается. А с Тео они были скорее приятели, чем настоящие друзья.
– Одним нравятся мужчины, другим женщины, третьим и те и другие, четвертым никто.
– Но где тогда парни?
– Долгая история.
– И как это ты здесь родилась, если на острове нет мужчин?
– Эта история еще дольше.
Диана повернулась назад к витрине, отперла задвижку, помедлила. Осторожно, будто опасаясь, что металл может обжечь, она протянула руку и достала из витрины тонкую золотую тиару с огромным рубином, ограненным в форме звезды.
Алия повидала немало крупных рубинов на светских львицах с Парк-авеню, но ничего подобного она раньше не видела.
– Чья она?
– Думаю, моя. Мама приказала выковать ее, когда я родилась. Но я никогда ее не носила.
– Это настоящий рубин?
Диана кивнула с легкой улыбкой.
– Красный, как Собачья звезда. Меня назвали в честь охотницы Дианы, а родилась я под созвездием Ориона, которому она благоволила. Этот рубин был вырезан из камня, который вставлен в корону моей матери. – Диана кивнула на подвешенную в витрине широкую тиару с рубином еще более крупного размера. – Это камни сердца. Они работают как своего рода компас.
Она вытащила пятиконечный рубин из гнезда и вернула золотой венец на место.
– Надеюсь, никто не заметит.
– Пропажи рубина размером с макарун? Нет, конечно.
Пальцы Дианы скользнули по другим предметам в витрине: широкий золотой пояс, усыпанный красными драгоценными камнями и осколками топаза величиной с ногти Алии; элегантный лук без тетивы и украшенный вышивкой кожаный колчан, полный стрел; пара широких железных браслетов и длинная веревка, свернутая кольцами, как змея.
– Это нам понадобится, – сказала Диана, доставая из витрины лассо. Как только она пристегнула его к бедру, оно ярко сверкнуло, словно было сплетено не из обычных волокон, а из чего-то другого. Диана коснулась одного из железных браслетов. – Когда я была маленькой, мама каждую неделю приводила меня сюда. Она рассказывала мне о каждой витрине, обо всех женщинах, которые живут на острове. Это реликвии, принадлежащие нашим величайшим героиням. Фрагменты их прошлых жизней и сражений, в которых они отстаивали мир на острове. Она рассказала мне обо всех. Кроме себя.
«Должно быть, семейные реликвии», – подумала Алия.
В следующую секунду браслет, которого касалась Диана, шевельнулся.
Алия попятилась и чуть не врезалась в витрину за спиной.
– Что за?..
Металл как будто расплавился. Он выплеснулся из витрины и сомкнулся вокруг запястья Дианы.
– Какого черта?! – выдохнула Алия, когда второй браслет скользнул Диане на другую руку.
Диана, кажется, была потрясена не меньше ее. Она вытянула руки перед собой, словно хирург, который готовится к операции, и с открытым ртом уставилась на браслеты.
«У меня сотрясение мозга, – залепетал внутренний голос Алии. – Ну конечно, у меня сотрясение. А может, я вообще в коме. Я отключилась в момент взрыва и теперь лежу в больнице в Турции. Нужно поскорее проснуться и рассказать Ним о волшебном острове, населенном одними женщинами. Она же описается от восторга».
– Может, это знак, – сказала Диана.
– Знак чего? – пискнула Алия.
– Что я права. Что я поступаю правильно.
– Помогая мне сбежать с острова? Разумеется. Правильней некуда. – Алия присмотрелась к веревке и браслетам. Что бы ни говорила Диана о ношении оружия, рядом, возможно, бегает толпа чокнутых дамочек с боевыми топорами и смертоносными швабрами. – Может, захватим что-нибудь еще?
– Например?
– Ты сама говорила, что на меня ведется охота. Разве нам не нужен, скажем, арбалет? Или копье? Что-нибудь острое, вроде вон того меча.
– Другие артефакты? Это воровство.
– А как же браслеты?
– Они мои по праву рождения.
– А мы не можем одолжить что-нибудь из тренировочных залов?
– Мы направляемся к источнику не ради битв. Мы делаем это, чтобы их предотвратить.
– Это верно, но – как там говорят? «Иногда лучшая защита – нападение».
Диана подняла бровь.
– А иногда лучшая защита – не размахивать направо и налево огромным мечом.
– Говорит девушка, которая вымахала под шесть футов и может носить меня, как заплечный мешок. Никто не рискнет с тобой связываться.
– Знаешь, я…
По полу прокатилась очередная волна дрожи, и по комнате заплясал голубой свет.
– Идем, – сказала Диана, хватая Алию за локоть и отдергивая ее прочь от витрины, которая закачалась и рухнула на каменный пол, разлетевшись на осколки. – Тебе нужно покинуть остров.
Они бросились назад по Арсеналу. Алия едва поспевала за Дианой. В голове стучало, тошнота вернулась и навалилась на нее с удвоенной силой. Куски камня отваливались от огромного купола и падали на тренировочные маты, а Диана и Алия, петляя и уворачиваясь, двигались к выходу.
Когда они приблизились к арке, Диана притормозила Алию, но путь, по всей видимости, был чист, потому что она схватила ее за руку, и они побежали к лесу. Они остановились только тогда, когда взобрались по насыпи и скрылись среди деревьев. Алии казалось, что сердце вот-вот выпрыгнет из груди. Она знала, что она не в лучшей форме. Ним вечно пыталась соблазнить ее йогой, а Джейсон и вовсе отдал сердце своей беговой дорожке, но тут все было иначе. Голова шла кругом, а по черепу пульсирующими толчками разливалась боль.