Люди и нелюди - Олег Бубела
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- С дороги!
Расчет на этот раз оказался верен - к столь быстрому изменению ситуации приятели Соша оказались не готовы. Они отшатнулись, схватившись за рукояти кинжалов, и этой секундной заминки хватило мне, чтобы проскользнуть между ними и покинуть не оправдавшее надежд заведение, выскочив в распахнутую дверь. Правильно говорил мой отец - в драке типа "один против всех" можно победить, только ошеломив противников и напав на них первым. Правда, он советовал в подобных ситуациях бить так, чтобы драчуны уже не поднялись, но мне лишние трупы были ни к чему, и ножи я доставал лишь для того, чтобы напугать, но не планировал пускать их в ход.
Оказавшись на улице, я метнулся в ближайшую подворотню, выскочил на соседнюю улицу, немного пробежался по ней и снова срезал путь. Затем поменял направление, затрудняя жизнь возможным преследователям, и лишь спустя минуту перешел на обычный шаг, чтобы не привлекать внимания прохожих. Двигаясь к постоялому двору, я прикидывал, как же искатели отреагируют на происшедшее. Станут мстить или беспечно плюнут на поиски неизвестного, сумевшего обломать Соша, который, судя по услышанному, являлся главным зачинщиком трактирных драк Ирхона? Черт его знает. В любом случае, город мне нужно покинуть как можно скорее.
Нет, ну почему у меня всегда так? Только-только выпутаюсь из одних неприятностей, как тут же на ровном месте нахожу новые! И кто бы объяснил, где в такие моменты шляется мое хваленое везенье?
Глава 3. Новая вылазка в ад
До постоялого двора я добрался быстро. Там столкнулся с Гусом, который в ультимативной форме потребовал три серебрушки или освобождения комнаты от моих вещей. Жалея, что напоследок не смогу помыться, я согласился на второй вариант и отправился собираться. Проверив, все ли на месте, я покидал в рюкзак шмотки, сунул туда же справочник, исписанные листы (пригодятся!) и повертел в руках мемуары. В принципе, эта книга мне уже не нужна, а вот купить продуктов в дорогу не помешало бы.
Закинув торбу за спину, я по-английски свалил из полузвездочной гостиницы, а вскоре открывал дверь в заведение Урха. Горбун, узнав, что я хочу вернуть ему томик, сразу предложил за него семь монет. Разумеется, серебряных. Торговаться я не стал, а на прощанье пообещал, если подвернется возможность, принести с Проклятых земель еще какую-нибудь интересную литературку. Слегка пополнив кошелек, я отправился в торговый квартал, настороженно поглядывая по сторонам и выбрав дорогу, максимально удаленную от "Золотого меча".
Несмотря на мои опасения, улицы не прочесывали компании злых на меня искателей, и до нужного места удалось добраться без приключений. Квартал постепенно затихал, готовясь к наступлению ночи, уже не было слышно расхваливающих свой товар торговцев, да и покупатели толпами не сновали. Памятуя прошлое посещение, я далеко заходить не стал, отоварился в первых попавшихся лавках, тщательно следя за своими карманами, и быстро покинул опасное место. Поглядев на темнеющее небо, я отметил, что до закрытия ворот осталось полчаса, и решил заглянуть в гости к Яруту. Все равно по пути, а дежурит сегодня мой приятель или нет - неизвестно.
Нужный дом отыскался без особых проблем, на мой стук дверь открыла девушка в простеньком платье с тонкой черной цепочкой на шее. Выслушав мою просьбу повидаться с командиром, она ответила:
- Сейчас передам господину, - и снова скрылась за дверью.
И только тогда я понял, что цепочка на ее точеной шейке вовсе не цепочка, а вязь мелких черных иероглифов, вытатуированных прямо на коже. Видимо, это и был тот самый рабский ошейник, которого мне только недавно удалось избежать. Странно, когда я слышал это словосочетание, то представлял себе обычную кожаную полоску, совершенно позабыв о том, что в этом мире была магия. Действительно - зачем одевать рабу собачий ремешок? Только для подчеркивания его статуса в обществе? А такая магическая хрень помимо того, что удержит человека лучше любых цепей, так еще и способна (если слухи не врут) обеспечить ему желание служить своему хозяину.
К слову, сам факт наличия молодой привлекательной рабыни у обычного привратника, пусть даже командира крохотного отряда, наводил на размышления. Эх, не долгой и безупречной службой он на нее заработал…
- Везунчик! Объявился, наконец! - радостно воскликнул появившийся на пороге хозяин дома.
- Я никуда и не исчезал, - ухмыльнулся я, по местным обычаям схватив протянутую Ярутом руку и притянув приятеля к себе.
От него аппетитно пахло жареным мясом с чесночным соусом. Похоже, я оторвал Ярута от ужина.
- Заходи! - гостеприимно махнул рукой приятель. - Не желаешь перекусить?
Перекусить я желал, так как скудная порция жареной картошечки уже успела раствориться в моем желудке, однако предпочел отрицательно помотать головой и ответить:
- Времени нет. Я сейчас планирую отправиться на Проклятые земли, а к тебе, как и обещал, зашел за советом.
Дождавшись, когда я войду в просторную прихожую, со вкусом обставленную резной мебелью, с парой ярких светлячков на стенах, картинами и огромным зеркалом (шикарно живете, товарищ!), Ярут закрыл за мной дверь и удивленно уточнил:
- Прямо сейчас? На ночь глядя?
- Да.
Приятель смерил меня внимательным взглядом, а затем строго спросил:
- Опять что-то учудил?
Скрывать смысла не было, и я ответил:
- Вырубил одного жутко надоедливого искателя в "Золотом мече" на глазах у прочих посетителей.
Ярут издал звук, похожий на поросячий хрюк, и мрачно поинтересовался:
- Как же после такого тебе удалось остаться в живых?
- Повезло, - не стал я вдаваться в подробности.
- Кого хоть вырубил и как именно?
- Некоего Соша. Ударил по самому сокровенному, - Отметив, как изменилось выражение лица приятеля, я добавил: - Вижу, имечко тебе знакомо. Не просветишь, чего мне следует ожидать в будущем?
- Ну, мести искателей можешь не опасаться, - обрадовал меня Ярут. - Этот урод - та еще заноза в заднице Гильдии. Постоянно затевает какие-нибудь беспорядки, но регулярно уходит от ответственности. Пару месяцев назад несколько групп недовольных новичков на учинение погрома подбил, пришлось стражников со всего Ирхона собирать, чтобы их утихомирить. Тогда много скупщиков пострадало, некоторые даже судачили, что беспорядки заказала сама Гильдия, чтобы сбить им цены… Что мы тут стоим? Пошли присядем и поговорим по-людски!
Приятель провел меня в одну из комнат, где был столик и несколько мягких кресел. По приказу Ярута рабыня принесла кувшин с вином, которое стражник тут же разлил по бокалам, сунул один из них мне и принялся рассказывать, каким негодяем является Сош. Приятель был в курсе его последней затеи, когда искателям пришлось в одном из трактиров зарубить несколько приезжих, доведенных до белого каления задирой. Сообщил он и о других подвигах Скользкого Гада. Именно так, с больших букв, поскольку это прозвище. Причем первая половина являлась официальной, а Гадом Соша называли только в его отсутствие.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});