Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ониксовый шторм - Ребекка Яррос

Ониксовый шторм - Ребекка Яррос

Читать онлайн Ониксовый шторм - Ребекка Яррос

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 262
Перейти на страницу:
я же тебе говорила , не шевеля губами.

-Больше беспокоюсь, что ты снова что-нибудь испортишь, - замечает Ксаден, и я оборачиваюсь, чтобы увидеть, как он идет к нам с Гарриком из тумана.

Спина Холдена напрягается. - Ты не имеешь права так со мной разговаривать, Риорсон.

“О, отлично. Я все думал, когда вы двое начнете спорить”. Мира складывает руки на груди.

“Или ты что? Получишь запрет на посещение другого острова? Сядешь у побережья на корабль Текаруса? Вы и так мертвый груз, ваше высочество . Вы действительно собираетесь еще и приносить вред? Ксаден останавливается рядом со мной, но держит руки при себе, как делал с тех пор, как вернулся. - Все здесь?

-Дейн уже в пути.

—Я не собираюсь извиняться за ведение наваррских дел, находясь в Деверелли... - начинает Холден.

-Как насчет извинений за утаивание важной для миссии информации от тех из нас, кто несет ответственность за эту гребаную миссию? - Возражает Ксаден, вступая в пространство Халдена, тени сгущаются вокруг его ног. - Если бы не мы, ты был бы мертв.

Черт.

Я бросаю взгляд на Гаррика, который смотрит на меня так, словно это я должен что-то сделать.

-Пусть он убьет принца, - предлагает Андарна, и я слышу, как звякает ее недоуздок футах в двадцати позади меня. “Он плохо представляет нас”.

“С ним проблем не будет”, - заверяет нас Таирн.

Если бы только я был хоть наполовину так уверен.

“Что ж, у нас отличное начало”, - отмечает Дрейк, прогуливаясь мимо по пути к шеренге грифонов, где в густом тумане ждут остальные пилоты. Отсюда я едва различаю их очертания.

-Убирайся с моих глаз, - приказывает Холден.

-Должен убить тебя, но ты не можешь заставить меня. Уголок рта Ксадена приподнимается. - Почему бы тебе не забраться в свою маленькую корзинку?

-Отвали. - Щеки Холдена краснеют, но он отступает на шаг.

-Мне, честно говоря, все равно, убьешь ты его или нет, - говорю я Ксадену по связи, “ но ты это сделаешь. Разве не это ты сказал, когда я чуть не оторвал Кэту голову в Аретии?

“Из-за него тебя убьют”, - парирует Ксаден. “Это не сработает”.

-Я умираю не из-за Холдена.

Ридок выходит из тумана слева от меня, бросает один взгляд на Халдена и Ксадена и направляется прямиком ко мне. “Похоже на молотьбу, не так ли? Захватывающе. Ужасающе. Мы знаем, что должны идти, но есть все шансы, что нам вот-вот надерут задницы ”.

“Мне не понравилось лететь прямо в Атебайн”, - объявляет Холден в туман. — Сегодня мы пролетим только половину пути...

Туман клубится от взмаха другой пары крыльев, и земля содрогается, когда дракон приземляется слева, прямо за Ридоком.

Холден таращит глаза и отшатывается назад.

Туман скрывает все, кроме очертаний когтей, пока дракон не опускает свою синюю морду на уровень земли и не делает глубокий вдох в направлении Холдена.

Что, блядь, такое Молвик...

У меня сводит живот.

-Я же говорил тебе, что с первенцем проблем не будет, - напоминает мне Таирн.

-Молвич? - спросил я. Ридок слегка наклоняется вперед, как будто можно перепутать шрам, пересекающий морду Синего Косолапого.

-Нет! Я расправляю плечи, бросаю рюкзак и бегу мимо Ксадена и Халдена прямо в туман. “Не делай этого!” Я прохожу меньше тридцати футов, прежде чем замечаю, что он идет к нам рядом с Дейном.

“Я не собираюсь сидеть в стороне и смотреть, как Халден убивает вас всех”, - говорит Эйрик, затягивая ремень своего рюкзака, чтобы потуже затянуть его. Ради Данна, у него даже нет летной куртки, готовой к бою.

-Это не то, чего ты хочешь, - напоминаю я ему. “Не позволяй действиям твоего брата заставить тебя действовать”, — я указываю пальцем на Дейна, — “и не позволяй ему делать это!”

Дэйн поднимает обе руки вверх, ладонями наружу, к груди. “Как, во имя всего святого, я виноват в этом?”

Я медлю с ответом. - Он первокурсник, а ты командир звена!

Дэйн потирает переносицу и разводит пальцы в стороны, прикрывая тяжелые темные круги под глазами. - Ви, я думаю, он выше меня по званию в этом отделе.

-Ты уверен, что хочешь это сделать? - Спрашивает Ксаден так близко, что я внезапно чувствую его тепло у себя за спиной.

-Хочешь? Нет. ” Эйрик качает головой. “ Но мне нужно. И хотя я не возражаю против того, что Холден сделал твою жизнь чертовски невыносимой, я возражаю против того, что он приговорил Континент к смерти от руки темного владыки, потому что он не может сделать глубокий вдох

1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 262
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Ониксовый шторм - Ребекка Яррос торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Николай
Николай 09.02.2025 - 16:58
Захватывающий рассказ, который погружает в мир ужаса и мистики, где древние божества и тайные культы угрожают существованию человечества
Мишель
Мишель 31.01.2025 - 12:20
Книга очень понравилась. Интригующий сюжет 
Аннушка
Аннушка 16.01.2025 - 09:24
Следите за своим здоровьем  книга супер сайт хороший
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...