Правоведение для всех. Понятно и доступно о государстве, законах, судах и полиции - Артем Русакович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К сожалению, я не нашёл судебных решений по такой ситуации, хотя это очевидный пример обычая. А вот другой обычай, по которому есть судебная практика – если в договоре или ценной бумаге сумма указана и цифрами, и прописью в скобках, то в случае расхождения приоритет имеет пропись. Это, казалось бы, и так понятно, но ни в одном законе такого правила нет. Точнее есть лишь относительно одного вида ценной бумаги – векселя. Но российские суды пришли к выводу, что при оформлении других документов это правило тоже превратилось в обычай и его можно применять при разрешении споров между гражданами.
«Написание в кредитном договоре размера и валюты кредита цифрами и прописью не совпадает, поэтому… противоречия между суммами, указанными прописью и цифрами, устраняются путем признания приоритета за суммой, указанной прописью. Это правило соответствует устоявшимся обычаям делового оборота (ст. 5 ГК РФ)» (определение Московского городского суда от 30.11.2011 по делу N 33—36102).
Российский суд нечасто ссылается на этот источник права. Так что лучше точно прописывать в договоре все важные условия, а не надеяться, что суд будет разбираться в деловых обычаях.
Официально обычай применяют только в гражданском праве. Если вы будете ссылаться на него по трудовому, уголовному или административному делу, суд отклонит такой довод – здесь обычай не является источником права.
Однако применяя социологический подход к праву, мы увидим, что обычай действует не только в гражданском праве, но и во многих других сферах. Например, у нас есть Гражданский процессуальный кодекс (ГПК РФ) – эдакая инструкция для суда, как именно нужно разбирать имущественные, трудовые и семейные споры. Среди прочих, там есть правило – на последнем судебном заседании судья объявляет только резолютивную часть (ч. 1 ст. 199 ГПК РФ) – от слова «резолюция». То бишь просто говорит: «Требования гражданина А. к гражданину Б. подлежат удовлетворению. С гражданина Б. в пользу гражданина А. нужно взыскать столько-то». А почему и на каком основании – не говорит. Но потом, в течение пяти дней судья должен изготовить и подписать текст решения, где уже будут ссылки на все необходимые источники права (ч. 2 ст. 199 ГПК РФ).
Проблема в том, что пяти дней судьям иногда недостаточно. Бывает, что текст решения они не успевают изготовить и за месяц. А между тем, если вы не согласны с решением и хотите обжаловать его в вышестоящем суде, то у вас есть лишь этот самый месяц со дня вынесения решения (ч. 2 ст. 321 ГПК РФ).
ГПК РФ ничего не говорит о такой ситуации. Видимо, авторам закона не пришло в голову, что судьи, следящие за выполнением закона, сами будут его регулярно нарушать. Но судебные юристы выкрутились, придумав следующий обычай – подавать «краткую апелляционную жалобу». Там они пишут примерно следующее: «Тогда-то такой-то суд принял такое-то решение. С ним мы не согласны, считаем его незаконным и необоснованным. А подробности расскажем, когда получим текст судебного решения». Вышестоящий суд спокойно к этому относится и вполне может сослаться на такой документ, когда возникает спор, вовремя ли подана апелляционная жалоба. И это всё, повторюсь, при том, что такой термин – «краткая апелляционная жалоба» – нигде в законе не встречается.
Таким образом, обычаи используют в самых разных правовых ситуациях, поскольку они регулируют вопросы, которые в законе не прописаны. Но официально, повторюсь, они действуют лишь в гражданском праве.
Судебные прецеденты
Прецедент – это решение суда по конкретному делу, которым судья обязан руководствоваться при рассмотрении аналогичных дел. В переводе с латыни «прецедент» означает «предшествующий».
Такой способ решения дел возник в Англии при решении имущественных споров. В XII в. там была создана единая судебная система. Судьи в разных уголках страны разбирали споры между людьми на основании обычаев, королевских указов и здравого смысла. Если одна из сторон была недовольна решением, она подавала жалобу в вышестоящие суды в Лондоне, а те уже решали – правильное это было решение или нет, и подробно обосновывали своё мнение.
Подобное решение вышестоящего суда с подробным обоснованием и называется прецедентом. В последующем при рассмотрении аналогичных дел нижестоящие суды обязаны были учитывать эти обоснования вышестоящих судов.
Такая практика продолжалась столетиями, в результате чего у англичан появилась своя оригинальная система, где главным источником права стали прецеденты. В то время как во Франции, Германии и других странах континентальной Европы писали подробные законы по разным имущественным вопросам (купля-продажа, страхование, аренда, наследование), в Англии большинство этих вопросов регулировались решениями судов. Так происходит и по сей день. Система эта достаточно стабильная – английские судьи могут ссылаться на решения, вынесенные 100—200 лет назад. «Довольно забавно наблюдать, как принцип, сформулированный в деле уровня „мужик корову покупал“, спустя десятилетия будет применён в споре крупных корпораций», – пишет Вячеслав Оробинский в книге «Английское договорное право».
И если французский, немецкий или российский юрист при столкновении с правовым вопросом смотрит прежде всего на закон, то английский – на прецедент по этому вопросу.
Вот пример того, как прецедент может быть источником права. В середине XIX в. у компании City Steam-Mills (Городские Паровые Мельницы) в английском городе Глостере на мельнице сломался коленчатый вал. City Steam-Mills обратилась в компанию, выпускавшую детали для мельниц, и та попросила прислать сломанный вал, чтобы подобрать замену. Мистер Хэдли, один из владельцев City Steam-Mills, заказал транспортной компании Pickford & Co доставку коленчатого вала поставщику деталей к определённой дате.
Транспортная компания не справилась с заданием в поставленные сроки. В результате мельница долго простояла без дела. Хэдли подал в суд на владельцев транспортной компании и потребовал компенсировать прибыль, которую он потерял из-за задержки с доставкой. Суд первой инстанции присудил Хэдли компенсацию в размере 25 фунтов (сегодня это около 2500 фунтов). Владельцы транспортной компании подали апелляцию в лондонский суд. По их словам, они не знали, что Хэдли пострадает настолько сильно и что несправедливо взыскивать с них больше прибыли средней английской мельницы за этот период.
Суд апелляционной инстанции согласился с этим аргументом и вернул дело в суд первой инстанции с просьбой её пересмотреть, указав при этом: «Там, где две стороны заключили договор, который одна из них нарушила, ущерб, взысканный в пользу другой стороны, должен быть таким, какой можно справедливо и разумно предусмотреть как естественно возникший (т.е. в соответствии с обычным ходом вещей) от такого нарушения, или таким, какой могут разумно предвидеть обе стороны, когда они заключали договор, в качестве вероятного последствия его нарушения» (Hadley против Baxendale, 1854 г., Высокий суд справедливости Англии и Уэльса).
Впоследствии, когда возникала аналогичная ситуация – т.е. когда убытки от нарушения договора были больше, чем можно предвидеть, а нарушителя об этом заранее не предупреждали, – английские суды использовали этот прецедент, чтобы правильно рассчитать размер убытков, подлежащих компенсации.
Например, похожая ситуация возникла спустя сто лет. Компания Newman Industries Ltd должна была поставить паровой котёл для прачечной Victoria Laundry (Windsor) Ltd. Паровой котёл доставили, но на пять месяцев позже, чем прописано в договоре. В результате, не имея достаточных мощностей, прачечная не смогла заключить выгодный контракт с правительством.
Victoria Laundry (Windsor) Ltd подала в суд, чтобы взыскать убытки с Newman Industries Ltd. Но суд сослался на прецедент по делу «Hadley против Baxendale» и постановил, что компания Newman Industries Ltd должна компенсировать только обычную прибыль прачечной от работы одного парового котла. А вот сумму, которую прачечная могла получить за контракт с правительством, взысканию не подлежит, поскольку другая сторона договора о такой возможности не знала (Victoria Laundry (Windsor) Ltd против Newman Industries Ltd, Апелляционный суд Англии и Уэльса, 1949 г.).
Конечно, в Англии жизнь регулируют не только прецеденты. Есть и обычные законы: о полномочиях высших органов власти, о преступлениях и наказаниях, да и по многим имущественным вопросам и т. д. Но даже эти законы не настолько подробные и всеобъемлющие, как в странах континентальной Европы. И они позволяют судьям использовать старые прецеденты и со временем создавать новые.
Система прецедентного права пришла в английские колонии и сегодня действует в разном виде в Великобритании, США, Канаде, Австралии и некоторых других странах. Там регулярно издают сборники прецедентов по разным темам (купля-продажа, аренда, страхование), где собраны цитаты из самых важных судебных решений. Юристы могут прочитать их и понять, как регулируются те или иные правоотношения.