Ричард Блейд, властелин - Джеффри Лорд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Можем ехать, — суховато бросил он, забираясь в кабину.
Глава 9
Пустыню они пересекли на удивление благополучно. Не случилось ни проколов, ни поломок, не кончилось горючее, не напали хищные твари — за все время пути Блейд вообще не увидел ни одного живого существа; пыля, грузовик катил и катил себе на юг, скрипя рессорами да натужно воя двигателем, когда попадал в песчаную яму.
Очень длинный день окончился. Догорел и угас великолепный закат; Ричард включил фары. Будь что будет, он не мог рисковать и останавливаться на ночлег. Отоспимся, когда окажемся в более привлекательных краях…
Однако не успела темнота сгуститься по настоящему, как в лучах фар стали попадаться первые деревья. С каждой минутой их становилось все больше и больше, приходилось петлять…
Блейд попытался добиться вразумительного ответа у своего замечательного скафандра. Перенар услужливо высветил разведчику подробную карту. Дорога отыскалась невдалеке, старый засыпанный песками тракт, шедший с юга на север. Лейта объяснила, что в былые годы этот путь был очень оживленным, теперь же, после того, как построили железную дорогу, шоссе оказалось заброшенным. Монстры гнездились в развалинах закусочных и заправочных; а по рельсам пассажирские и товарные составы двигались в сопровождении бронепоездов.
— А неужели нельзя было вывести всю пустынную нечисть раз и навсегда? — полюбопытствовал разведчик. В ответ девушка только вздохнула.
— Эти… президенты да премьеры никак не могли договорится, кто сколько внесет на такое дело. Так все и осталось…
На старое шоссе машина выбралась спустя примерно один фарк.
— Ну, теперь жми! — выдохнула Лейта. — Мзимдяне — изрядные трусы. Все боятся, что пустынные твари к ним в штаны заберутся, и потому держат на рубежах большие силы. Тут и танки имеются, и артиллерия… Постов стационарных, как я слышала, нет — зверье обожает на них нападать — а вместо этого какие-то хитрые системы для подглядывания и подслушивания. Так что нас, конечно, обнаружат…
— Сядь ка лучше за руль, — только и проронил в ответ Ричард. Поменявшись местами с девушкой, он вновь занялся манипуляциями с перенаром. Он не сомневался, что создатели столь совершенной системы не могли забыть о такой «мелочи», как средства радиоэлектронной борьбы. Кроме того, разведчику очень хотелось бы вновь выйти в диалоговый режим с управляющим компьютером скафандра, как и в момент перед боем.
Конечно, теперь Ричард нажимал клавиши с изрядной осторожностью, держась подальше от смертоносной кроваво-агатовой кнопки. Многого он не добился, (завязать «разговор» с «мозгом» перенара так и не удалось), зато после некоторых усилий светло-апельсиновая клавиша высветила на экране шлема нечто вроде перечеркнутой радарной антенны. Разведчику пришлось удовольствоваться этим.
И, благодаря то ли включенной «глушилке», то ли самому простому везению, Блейд и Лейта, никем не замеченные, добрались до обитаемых районов страны Мзимды.
Она оказалась красива, это страна. Здесь обожали арки, и потому каждый дом, даже самый бедный и простой, непременно был украшен хотя бы одним арочным сводом… Движение на дорогах было оживленным, и не приходилось сомневаться, что первый же местный полицейский заинтересуется иссеченной осколками машиной с вердольскими военными номерами…
— Может, остановимся? — не слишком уверенно предложила Лейта.
Остановиться и впрямь следовало. Единственный шанс найти хоть какую-то связь со штабом у Лейты был только в столице Мзимды, городе Кельдим. Но до него — целый четыреста земных миль, которые безопаснее всего покрыть на поезде, для чего необходима одежда.
— А что делать с моим шлемом? — разбил все построения девушки Ричард. Тут не помогла бы уже никакая маскировка и воительнице пришлось уступить.
— Но остановиться нам и в самом деле следует. Если все системы перенара активированы, то, быть может, мне удастся его снять?
Сказано — сделано. Грузовик загнали в небольшой придорожный лесок, самый густой, какой только попался на пути; Лейта по настоянию Ричарда отошла подальше и он принялся экспериментировать.
Нельзя сказать, что сердце его при этом билось ровно и спокойно. В подобных системах вполне могло стоять нечто вроде самоликвидатора; и почему бы взрывателю было не сработать именно на попытку сбросить скафандр?
Среди многих других клавиш особенно выделялась одна, сиявшая чистым белым светом. После нескольких неудачных попыток палец Ричарда словно бы сам собой коснулся ее, и…
Раздался легкий хруст. На груди перенара как будто бы разошлась невидимая молния, скафандр раскрылся и обнаженно кожи разведчика наконец-то коснулся легкий, порхающий ветерок.
Блейд рухнул в траву. Голова разом закружилась от целого океана разом обрушившихся запахов — только теперь он понял, что скафандр пичкал его совершенно мертвым, лишенным малейших ароматов воздухом. Упругие травинки щекотали и чуть покалывали кожу, и это было невыразимо приятно…
Рядом лежал раскрытый, точно спальный мешок, скафандр. И на воротнике шлема, на внутренней стороне, Ричард увидел цепочку цифр и букв — ничего не говорящую ему последовательность. Это было нечто вроде серийного номера, хотя для такого номера в нем, пожалуй, насчитывалось многовато букв. Но сейчас этот номер был далеко, далеко не самое главное…
Блаженно улыбаясь, разведчик поднялся на ноги, поворачиваясь к Лейте, совершенно забыв в тот миг о собственной наготе.
Девушка тоже привстала, глядя на Ричарда во все глаза, ставшие вдруг совершенно круглыми. Что она ожидала увидеть? Тварь с присосками и щупальцами, вроде механического спрута в подземном колодце? А вместо чудовища ей предстал стройный, мускулистый красавец, со стальным взглядом и бугрящимися по всему телу мышцами…
— Ой! — вырвалось у Лейты.
Блейду потребовалось изрядно напрячь волю, чтобы совладеть с разом нахлынувшим желанием. Его мужское достоинство вело себя совершенно неприлично, размерами и положением недвусмысленно давая понять, что ему сейчас надо…
— Ты… как мы?! — изумилась девушка.
— Как вы, как вы…
— И на небе вы все такие?
— Абсолютно.
— Т-тогда… п-поехали дальше? — робко осведомилась Лейта.
— А, может, задержимся? — не удержался Блейд.
— Постой! — внезапно выкрикнула Лейта, отшатываясь. — Не так быстро, Ритшар… Мне не очень-то нравится заниматься этим на траве, — закончила она с убийственной откровенностью. — Давай доберемся до какого-нибудь городка…