Ганнибал. Бог войны - Бен Кейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фаланга – традиционная тактическая единица древнегреческого войска и, как считается, ливийских копейщиков, сражавшихся на стороне Карфагена.
Фалера – награда в виде диска, даваемая римским солдатам за храбрость. Фалеру носили на груди поверх доспехов. Обычно фалеры делали из бронзы, но могли делать и из более дорогих металлов.
Фальката – слегка искривленный меч с острым концом, использовался иберийской легкой пехотой Ганнибала. От половины до двух третей длины клинка имели лезвие лишь с одной стороны, но дальше до конца он был обоюдоострый. Рукоятка имела изгиб для защиты руки и еще один на конце в сторону клинка, часто ее делали в виде конской головы.
Финикийцы – народ мореплавателей и торговцев, живший в основном на побережье современного Ливана. Финикийцы основали Карфаген.
Флейтистки – одно из множества слов, которые использует древнегреческий писатель Аристотель для обозначения проституток.
Фортуна – римская богиня удачи и везения. Как и все божества, была известна своим непостоянством.
Фракиец – человек родом из Фракии – области, охватывающей современную Болгарию, Румынию, северную Грецию и юго-западную Турцию. Фракию населяло более сорока различных воинственных племен.
Фугитив – беглый раб. Римская практика ставить несчастным на лбу клеймо ‘F’ (fugitivus) задокументирована, так же как постоянное ношение на шее цепи с инструкцией, как доставить раба или рабыню к хозяину.
Фустуарий – наказание, назначаемое солдатам, заснувшим на часах или обвиненных в краже, лжи, попытке уклониться от обязанностей путем нанесения себе ран, или за совершение одного и того же проступка трижды. Виновных забивали камнями до смерти их же товарищи.
Хитон – обычная шерстяная или льняная туника, которую носили греческие мужчины.
Ценакула – жалкий многоэтажный жилой дом, в каких жили простые римляне. Тесные, плохо освещенные, обогреваемые лишь жаровнями и часто рискованно построенные, ценакулы не имели проточной воды и канализации. В квартиры попадали по лестницам, построенным снаружи дома.
Центурион (лат. centurio) – обученный профессиональный военный, из которых состоял костяк римского войска. См. манипула.
Цербер – чудовищная трехголовая собака, охранявшая вход в Гадес.
Церера – римская богиня земледелия, злаков и плодородия.
Цизальпинская Галлия – северная область на севере современной Италии, где находится долина реки По и граница между Альпами и Апеннинами. В III в. до н. э. Цизальпинская Галлия не являлась частью Римской Республики.
Экстраординарии – отборная часть из войск римских союзников, смешанные силы пехоты и конницы, которыми распоряжался непосредственно консул. См. соции.
Эрос – греческий бог любви.
Эскулап – сын Аполлона, бог здоровья и покровитель врачей. Почитался греками, карфагенянами и римлянами.
Этолийский союз – союз между народами Центральной и Западной Греции. В III в. до н. э. эта конфедерация была весьма могущественна. В 212 или 211 году до н. э. этолийцы заключили союз с Римом против Филиппа Македонского.
Этрурия – область в центральной Италии к северу от Рима, родина этрусков – народа, доминировавшего в Северной и Центральной Италии до подъема Рима.
Юпитер – часто называемый Оптим Максим (Optimus Maximus) – «Наилучший и Величайший». Самый могущественный из римских богов, имевший власть над погодой, особенно над бурями. Его греческий эквивалент – Зевс.
Примечания
1
Поскольку здесь и далее речь идет скорее не об острове, а о римской провинции, уместно будет употреблять предлог «в», а не «на».
2
Принесение вина в жертву богам в качестве начала трапезы у древних.
3
Речь идет об Аппии Клавдии Пульхре, консуле Древнего Рима (212 до н. э.), известном политике и видном гражданине Римской республики. В 215 до н. э. в качестве претора был отправлен на Сицилию, где безуспешно пытался возобновить союз с перешедшим на сторону карфагенян тираном Сиракуз Гиеронимом. В следующем году оставался на Сицилии в качестве пропретора и легата Марка Марцелла, возглавляя флот и лагерь римлян в Леонтинах.
4
Ф е л и к с (лат. felix) – счастливый, удачливый.
5
П л а ц и д (лат. placidus) – спокойный, смирный.
6
Г о п л и т – греческий тяжеловооруженный пеший воин.