Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Фантастика и фэнтези » Городское фентези » Город священного огня (др. перевод) (ЛП) - Кассандра Клэр

Город священного огня (др. перевод) (ЛП) - Кассандра Клэр

Читать онлайн Город священного огня (др. перевод) (ЛП) - Кассандра Клэр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 129
Перейти на страницу:

— Едва ли там собрались все существующие Охотники, — сказала Клэри. — Ты уничтожишь лишь тех, кто был в Аликанте. Нефилимы живут по всему миру…

— Все Охотники вскоре выпьют из Чаши Смерти. Тогда они станут моими слугами, и я пошлю их на поиски братьев и сестре. Те, кто останутся, будут обращены или убиты. Я уничтожу Железных Сестер и Безмолвных Братьев в их цитаделях из камня и тишины. За месяц раса Джонатана исчезнет с лица земли. А затем… — Он сверкнул жуткой улыбкой и указал на западное окно, показывающее мертвый и разрушенный мир Идумеи. — Ты видела, что происходит с миром без защитников, — злорадствовал парень. — Твой умрет. Смерть за смертью, залитые кровью улицы…

Клэри вспомнила слова Магнуса: «Я видел город в крови, с башнями из костей, и кровь водой текла по улицам».

— Ты же не думаешь, — начала она загробным голосом, — что если ты это сделаешь, если это все действительно произойдет, что есть хоть малейший шанс, что я воссяду на трон вместе с тобой. Лучше сразу замучай меня до смерти.

— О, я не думаю, — выдохнул он. — Понимаешь, поэтому я и выжидал. Чтобы дать тебе выбор. Все фейри, все Омраченные ждут моих приказаний. Если я дам сигнал, они уйдут. Твой мир будет в безопасности. Ты туда никогда не вернешься, естественно — я закрою границу между мирами, и больше никто, ни демон, ни человек, не сможет путешествовать между ними. Но он будет в безопасности.

— Ты даешь мне выбор?

— Конечно. Правь со мной, и я сжалюсь над твоим домом. Откажись, и я дам приказ уничтожить его. Выбери меня, и спасешь миллионы, миллиарды жизней, сестра. Ты можешь спасти целый мир, обрекая одну душу. Свою собственную. Так скажи же мне, каково твое решение?

— Магнус! — в отчаянии позвал Алек, потянувшись к адамантовым цепям на запястьях колдуна, вкованным в пол. — Ты в порядке? Ты ранен?

Изабель и Саймон осматривали раны Люка. Девушка часто оглядывалась на брата с взволнованным лицом. Тот намеренно не встречался с ней взглядом, не желая, чтобы она заметила страх в его глазах. Он коснулся тыльной стороной ладони лица Магнуса.

У мужчины впали щеки и пожелтела кожа, губы были сухими, а синяки под глазами — огромными.

«Мой Алек, тебе было так грустно. Я не знал».

После этих слов он завалился обратно на пол, будто слова ослабили его.

— Замри, — сказал Алек и достал меч серафима из-за пояса. Он открыл было рот, чтобы назвать его, и почувствовал внезапное касание на запястье. Маркус схватил его своими тонкими пальцами.

— Назови его Рафаэль, — попросил он, глядя на меч, когда Алек уставился на него в недоумении. Его глаза были прикрыты, и парень вспомнил, что Себастьян сказал Саймону: «Я убил твоего создателя». Уголки губ колдуна приподнялись. — Это, все-таки, ангельское имя.

Алек кивнул.

— Рафаэль, — тихо произнес он, и когда лезвие загорелось, он опустил его на адамантовую цепь, расколовшуюся под его касанием. Оковы упали, и Алек, уронив меч на пол, взял Магнуса за плечи, чтобы помочь ему встать.

Колдун тоже к нему потянулся, но вместо того, чтобы стать на ноги, он притянул Алека к себе, проводя рукой по его спине и запутываясь пальцами в волосах. Магнус поцеловал его: страстно, неловко, уверенно, и Алек замер на мгновение, но затем окунулся в поцелуй с головой. Он уже и не мечтал, что когда-нибудь снова это сделает. Парень провел руками по плечам Магнуса и остановился на его шее, придерживая колдуна, пока целовал его до нехватки воздуха.

Наконец, Магнус отодвинулся, его глаза блестели. Он позволил себе уронить голову на плечо парня и обхватил его руками, чтобы быть ближе.

— Алек… — тихо начал он.

— Да?

— Вас преследуют?

— Я… э-э… некоторые Омраченные ищут нас, — осторожно ответил Алек.

— Жаль, — Магнус снова закрыл глаза. — Я бы хотел, чтобы ты просто прилег рядом со мной. Хоть на пару минут.

— Прости, но мы не можем, — сказала Изабель. — Нам нужно убираться отсюда. Омраченные могут ворваться в любую секунду, а мы нашли то, за чем пришли…

— Джослин. — Люк оторвался от стены и выпрямился. — Вы забыли о Джослин.

Изабель открыла рот, затем закрыла.

— Ты прав. — Она потянулась к поясу и достала меч. Сделав пару шагов, она вручила его Люку и наклонилась, чтобы подобрать все еще горящий меч серафима Алека.

Люк принял оружие и взял его с небрежностью человека, который всю жизнь прожил с клинком в руке; иногда Алек забывал, что Люк когда-то был Сумеречным Охотником.

— Ты можешь встать? — тихо спросил он у Магнуса, и тот кивнул, позволив парню поднять его на ноги.

Он продержался почти десять секунд, прежде чем его колени подогнулись, и он с кашлем упал вперед.

— Магнус! — вскрикнул Алек и кинулся к колдуну, но тот отмахнулся и еле поднялся на колени.

— Ты должен идти без меня, — его голос звучал угрюмо из-за хрипотцы. — Я для вас лишь обуза.

— Не понимаю. — Алек чувствовал, будто его сердце сжало в тиски. — В чем дело? Что он с тобой сделал?

Магнус покачал головой, ответил Люк:

— Это измерение убивает его, — ответил он безучастным голосом. — Что-то в нем — в его отце — уничтожает Магнуса.

Алек посмотрел на него, но тот снова покачал головой. Парень поборол иррациональную вспышку гнева — «даже сейчас он что-то скрывает» — и сделал глубокий вдох.

— Вы все идите искать Джослин. Я останусь с Магнусом. Мы направимся к центру крепости. Когда найдете ее, идите к нам.

Изабель выглядела несчастной.

— Алек…

— Иззи, прошу тебя, — сказал Алек и увидел, как Саймон положил руку ей на спину, шепча что-то на ухо. Девушка кивнула и повернулась к двери; Люк и Саймон последовали за ней, останавливаясь, чтобы оглянуться на Алека перед уходом, но именно Иззи запечатлелась в его мыслях, несущая горящий меч серафима перед собой, как звезду.

— Вот, — нежно сказал он Магнусу и поднял его. Магнус еле встал на ноги, и Алеку удалось закинуть его руку себе на плечо. Магнус был худее, чем когда-либо; рубашка облегала ребра, щеки впали, руки и ноги стали тощими, позвоночник — костлявым, но это не облегчало задачу вытащить колдуна.

— Держись за меня, — сказал Алек, и тот слабо улыбнулся.

— Всегда, Александр. Всегда.

Малыш заснул у Джулиана на коленях. Он крепко и ласково держал Тавви. Под его глазами образовались темные мешки. По одну сторону от него сидели в обнимку Ливви и Тай, по другую свернулась в клубок Дрю.

Эмма сидела позади, прислонившись к нему спиной и служа опорой, чтобы мальчику было легче держать ребенка. Все подушки были заняты, у стен не было свободного места; десятки, сотни детей были заперты в Зале.

Эмма положила голову на Джулса. От него пахло родным запахом: мылом, потом и привкусом океана, будто текущего в его венах.

— Я что-то слышу, — прошептала она. — А ты?

Джулиан мгновенно посмотрел на братьев и сестер. Ливви дремала, уперевшись рукой в подбородок. Дрю оглядывала комнату своими большими сине-зелеными глазами. Тай стучал пальцем по мраморному полу, будто в наваждении считая от одного до сотни и наоборот. Когда Джулиан попытался посмотреть на его опухшую от падения руку, мальчишка стал извиваться. Брат отпустил его и позволил вернуться к своему занятию. Это его успокаивало, что и было самым главным.

— Что ты слышишь? — спросил Джулс, и Эмма услышала, что звук нарастает, похожий на сильный ветер или треск костра. Толпа задвигалась и закричала, поднимая головы на стеклянный потолок Зала.

Через него виднелись тучи, скрывающие за собой луну — а затем сквозь них прорвался ряд наездников на черных конях, чьи копыта были из языков пламени, с огромными черными собаками, чьи глаза горели огнем. Они использовали и более современные средства передвижения — черные кареты со скелетами лошадей в узде и блестящие хромированные мотоциклы из костей и оникса.

— Дикая Охота, — прошептал Джулс.

Ветер стал живым существом, терзая облака на кусочки. Наездники скакали по горам и долинам, их крики были слышны даже сквозь шторм. Они выставили вперед оружие: мечи и булавы, копья и арбалеты. Входные двери в Зал затряслись; деревянная балка рассыпалась на щепки. Нефилимы уставились на дверь с нескрываемым ужасом. Эмма услышала громкий шепот одного из стражей в толпе:

— Дикая Охота отгоняет наших воинов вне Зала. Омраченные убирают железо и могильную грязь. Они сломают двери, если стражи не убьют их!

— Дикое Войско здесь, — сказал Тай, отрываясь от своего счета. — Собиратели мертвых.

— Но Совет защитил город от фейри, — залепетала Эмма. — Почему…

— Они необычные фейри. Соль, грязь, железо — это на них не сработает.

Дрю повернулась и посмотрела вверх.

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 129
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Город священного огня (др. перевод) (ЛП) - Кассандра Клэр торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉