Комната ужасов - Майкл Грей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Обед состоял из холодных мясных закусок. Векки начала было сервировать стол на открытом воздухе, но потом решила, что в кухне будет удобней.
— Если там что-то и закопано, то лет сто назад, — начал Рон, кивнув в сторону окна. — Я облазил все в радиусе ста метров. Ничего! Дерн везде нетронутый. Никаких подозрительных выпуклостей, ничего.
— Так. Клумбы? — спросил Боб.
— Их нет близко. Ни цветов, ни деревьев, кроме как на аллее. Только трава, трава и еще трава. Старая, солидная такая трава.
Боб потер подбородок.
— Харвест?
— Ни ренуаров, ни хальсов, ни роденов, ни чипендейлов с хеплвайтами. Мебель добротная, кое-что потянет на несколько тысяч, горка — тысяч на десять-двенадцать. Но отнюдь не «целое состояние». Картин очень мало. Те, что есть, — старые, но местного значения, Пройдут как антиквариат.
— Баунти?
— Не дом, а выкидыш, архитектурно говоря. Недоделано, пристроено, комнаты поделены. Джейми оказался прав. Комнаты за той, где проходило «чтение», были некогда одной большой залой. Для балов, скорее всего. Все испорчено. Теперь — просто куча бессмысленных маленьких коробочек.
— Потайные комнаты?
— Не видела. В город собираетесь?
— Да. Мы с Векки собираемся туда после обеда. — Нужны две рулетки: землемерная и плотницкая. Ну, знаете, одна двадцатиметровая, матерчатая, другая трех-пяти, стальная, втягивающаяся. Ах да! Еще мел.
Баунти облизала язычком нижнюю губу. «Вислогубая», — подумал Джейми.
— Я помогу мерить, — вызвался Рон. Он повернулся к Бобу. — А ваши успехи?
— Не густо. Вторая телефонная линия будет после завтра. Из библиотеки мало радостных известий. Провел кое-какие исторические изыскания в архивах местной газеты. Для небольшого городка очень прогрессивно. Со временное оснащение. Можно напрямую подключиться к их компьютеру. Все статьи в памяти. Я их выведу на экран. Перекрестные ссылки. Можно создать толковую базу данных — знать бы только, что ищем.
Я пока обнаружил только то, что дом часто склоняли в разделе светской хроники лет восемьдесят и более тому назад. С тех пор — почти ничего. Все как адвокат говорил. Никаких смертей в доме, помните? Похоже, он прав. Просмотрел некрологи. Ничего. Даже на родителей Эфраима нет. Растворились, видимо.
— Военные? — спросил Рон.
— «Старые солдаты», — откликнулся Боб, и опять Джейми не понял, о чем речь.
— В итоге, — сказал Боб, — топчемся на месте.
— Первый день, — успокоила Векки.
Джейми сделал важную мину и, придав солидность голосу, изрек:
— Ваши проблемы могут быть разрешены, если смотреть на них в правильной перспективе.
— Глубоко-о. Глубоко, ничего, не скажешь, — съехидничал Рон.
— Минуточку, — сказал Боб, — это ты сам придумал или прочитал где-то? Где-то в определенном месте?
— «Где-то в определенном». Я изучаю подряд все правила на стенах. Есть так, лозунги, а есть и кое-что интересное.
— Да? Что ты имеешь в виду?
— То, о чем вы говорили: «Ключи спрятаны на самом виду».
— Мысль дельная, — задумался Боб.
Джейми чуть не покраснел. Мать улыбнулась ему ободряюще.
— Что-то нашел, Джейми?
— Нет пока. Я работал над составлением фраз. Брал первые слова из каждого правила и пытался составить фразу, то же — со вторыми, потом первые со вторыми и так далее. Вот и все.
— Долгое дело. Слишком много комбинаций, — заметил Боб. — Вечером сяду за компьютер, напишу для тебя программку.
— Здорово!
— А можно понимать и совсем буквально, — сказал вдруг Рон.
— Не понял? — насторожился его брат.
— Как там? Ну, то, что ты цитировал?
— «Ваши проблемы могут быть разрешены, если смотреть на них в правильной перспективе».
— Правильная перспектива. — размышлял Рон.
— Правильный угол? Под другим углом? С большого расстояния? Баунти, есть что-то такое вроде. Как бы это сказать… линия зрения в доме. Через что можно посмотреть? Ряд окон, может быть.
— «Проследи падение луча полуденного солнца и ты найдешь кристалл, преломившись в нем, лучи сиянием своим укажут тебе место». А?
— Точно! — Он подпрыгнул на стуле. — Где? Где ты это видела?
— Там же, где и ты. В кино. «Индиана Джонс» называется, верно?
Рон сник.
— Это мысль, — пробормотал он.
Джейми сиял.
Когда Векки и Боб уехали в Ридж-Ривер, Джейми вернулся к разложенным на обеденном столе черным рамкам. Сгорбленный над шифрограммами правил, он не заметил, что Харвест вошла в комнату и стоит за его спиной.
— Делу — время, потехе — час?
— А? Что? О, прости, заработался.
— Как насчет перерывчика?
Он оторвал наконец взгляд от бумаг. Харвест переоделась в белую мини-юбку.
— В теннис?
— Корта нет. Я предлагаю поплавать.
В руках — пляжная сумка, сложенное махровое полотенце поверх.
— Есть бассейн?
— Пруд есть. Помнишь, «бездонный пруд» у Колдовского Холма, куда влюбленные ходили?
— Значит, поиск?
— Считай, что поиск. Дай возможность подсознанию спокойно поработать. Сбегай за плавками, мой купальник на мне.
Купальник? Как тут устоишь?
— А Рон с Баунти?
— Растворились. Придется рискнуть одним. Ты откажешься?
Ровно шесть с половиной минут заняло у Джейми подняться по лестнице, побриться зачем-то еще раз, почистить зубы, переодеться и вернуться. Четыре из них ушли на раздумья: какие из трех плавок надеть.
Пруд был ядовито-синий и слишком чистый, как с открытки. Джейми заглянул в глубину.
— Может, и правда бездонный.
— У?
— Может, говорю, правда…
Харвест выскользнула из одежды, разложила полотенце и устроилась полулежа. Она оперлась на локоток — скорей изящно, чем удобно; одну коленку при этом приподняла, а носочки вытянула, выгнув ступни дугой.
— А плавать не будешь? — спросил Джейми.
— На вид холодновато. — Она похлопала ладошкой по полотенцу.
Юноша сбросил с ноги кроссовку и поболтал в воде большим пальцем ноги.
— Ага.
Джейми опустился на край полотенца. Харвест залезла в сумку, шершаво скользнув по его бедру локтем. Джейми смутился.
— Огонек есть?
Это ему не понравилось, внутренне, помимо воли. Тут он увидел, что «сигарета» самодельная, неловко скрученная. «Конечно, будет она еще табак курить», — ворчал он на себя.
— Нет. К сожалению…
— А я думаю, есть. Тут где-то спички должны быть.
Девушка улеглась, глубоко затянувшись. Выдержав долгую паузу, она выпустила дым изо рта и пропищала изменившимся голосом:
— Пропадает зазря.
— Что?
Она потрепала его по коленке: встряхнуть хоть чуть-чуть.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});