Приключения живой куклы - Жазира Ахметкалиева
- Категория: Приключения / Прочие приключения
- Название: Приключения живой куклы
- Автор: Жазира Ахметкалиева
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Приключения живой куклы
Жазира Нурлановна Ахметкалиева
Иллюстратор Айнур Сакеновна Чурина
© Жазира Нурлановна Ахметкалиева, 2017
© Айнур Сакеновна Чурина, иллюстрации, 2017
ISBN 978-5-4485-0543-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Ник смотрел на голубые горы с окна мчавшего по трассе автобуса. Глаза мальчика были невероятно грустны. С самого детства Ник был изгоем в школе. Невзрачный мальчик с длинным носом получил погоняло «Буратино». С самых ранних лет малыш терпел насмешки в свой адрес, но несмотря на тяжёлую жизнь мальчик не был озлоблен на мир. Ник мечтал встретить настоящих друзей. Засмотревшись на яркий закат, мальчик не заметил, что автобус остановился. Школьники начали выходить на улицу. Ника хлопнул по плечу Рон, громко закричал в ухо:
– Буратино, проснись! Приехали! Мальчик быстро выбежал с автобуса и поразился красотой живописного пейзажа. Учительница быстро посчитала учеников, начала громко говорить:
– Ребята, мы сейчас находимся в удивительно красивом месте! Нам предстоит забраться на самый пик горы. Пожалуйста, не отставайте от меня. Держитесь все вместе. Школьники потихоньку начали подниматься на вершину. Учитель истории Энжи Хо начала рассказывать события происходившие в этих местах более полувека назад. Ник никогда не увлекался этим предметом, поэтому краем уха слушал преподавателя. Засмотревшись на кристально – голубое небо Ник нечаянно наступил на ногу школьному хулигану Рону. Вспыльчивый парень вышел из себя, закричал:
– Буратино, смотри куда идёшь. Ты испачкал мои новые кроссовки. Ник погрузился в свои мысли и не обратил внимания, как отстал от одноклассников с ребятами с параллельного класса. Один из ребят увидел на земле сломанную куклу, нагнулся, чтобы поднять лицо игрушки, громко сказал:
– Буратино, ты погляди твоя копия. Настоящая деревянная кукла. Кто-то оторвал Буратино руки и ноги. Ладно, пацаны пошлите, догонять остальных. Мы здорово отстали от всех. Парень выбросил куклу в сторону и быстро скрылся из виду. Ник поднял деревянного человечка с земли, улыбнулся, тихо произнёс:
– А, ты и вправду похож на меня. Было бы хорошо найти твои руки и ноги. Ник долго ползал по земле, пока не отыскал все части деревянного человечка, обтряхнул свои штаны от пыли, положил куклу вместе с оторвавшими руками и ногами в портфель, про себя сказал:
– Ну, что дружок полежи, пока у меня в портфеле. Дома я тебя починю. Ник посмотрел на солнце, которое потихоньку начало садиться. В поисках последней руки Буратино Ник и не заметил, как прошло больше пяти часов. Мальчик побежал к автобусу. Учитель Энжи Хо потеряла Ника. Рон вместе с Мэтом и Марселем пошли искать пропавшего одноклассника:
– Буратино! Буратино! Куда ты подевался? Из-за тебя мы не можем отправиться в обратный путь.
Дрю увидел Ника из окна стоявшего автобуса, радостно закричал:
– Энжи Хо, Буратино нашёлся! Можем ехать! Ник быстро забежал в автобус, сел на свободное место.
Злые одноклассники накинулись на испуганного мальчика. Рон полез с дракой. Марсель остановил друга, начал успокаивать:
– Рон, приди в себя. Завтра на перемене с ним разберёмся.
Парень с раздражением сел на своё место, со злостью произнёс:
– Мы из-за этого дурака простояли целый час на месте. Автобус прибыл в город только к вечеру. Ник незаметно вышел с салона, быстрым шагом направился к дому. Мальчик был дома практически всегда один. Родители возвращались с работы глубокой ночью. Отец Ника работал лётчиком, а мама стюардессой. Иногда Ник оставался дома один на несколько дней подряд. Мальчик вошёл во двор, плотно закрыл за собой калитку. Перешагнул порог дома, направился на кухню, поставил еду в микроволновку. Взгляд неожиданно упал на портфель. Ник достал деревянную куклу, внимательно осмотрев вещь, приступил к работе. Мальчик трудился целую ночь, не покладая рук, пока не починил полностью сломанного деревянного человечка, и не заметил, как уснул. Деревянный человечек открыл свои огромные глаза, начал сильно кашлять. Из-за рта живой куклы выпала огромная, круглая капсула. Буратино взял её в руки, внимательно осмотрел вещь, положил в карман своих порванных брюк. Кукла стала смотреть по сторонам, заметила в кровати крепко спящего Ника. Буратино подбежал к мальчику, неожиданно почувствовал запах вкусной еды, произнёс:
– Как я проголодался! Надо найти кухню и что-нибудь перекусить.
Говорящая кукла забежала в столовую, быстро открыла холодильник, начала уплетать всё подряд с большой скоростью. Через час Буратино опустошил все шкафы, решил прогуляться по ночному городу, совсем забыл про мальчика, спящего в соседней комнате. Буратино вышел во двор, увидел маленького щенка, начал играть с пёсиком. Собачка вывела живого человечка на улицу, помахала напоследок своим хвостиком, скрылась из виду. Деревянный человечек остался совсем один. Везде светили фонари. Говорящая кукла шла, куда глаза глядят. Неожиданно из угла выбежал человек, сбивая всех на своём пути. Через несколько минут Буратино услышал сигнал приближающей милицейской машины, поспешил спрятаться, перелез через невысокий забор и очутился в чужом огороде. Буратино от страха со скоростью ветра залез на высокий урюк. Милиция быстро пронеслась по дороге. Деревянный человечек вздохнул от облегчения, увидел в огороде спелую клубнику, слез с дерева, принялся уплетать ароматные ягоды за обе щеки, не заметил стоящую рядом будку с бульдогом. Собака услышала шум, начала громко лаять. На лай отреагировали хозяева дома. Во двор выбежала женщина в халате и с полотенцем на голове, подняла шум на всю улицу:
– Воры! Воры!
От крика проснулись соседи, начали включать свет в своих домах. Буратино быстро перепрыгнул забор, побежал в сторону дома, откуда ушёл пару минут назад. Говорящий человечек бежал около получаса, иногда остановился, чтобы отдышаться. Буратино только недавно заметил, что заблудился. Говорящая кукла не помнила дорогу назад. Вдруг деревянный человечек неожиданно вспомнил про мальчика, задал себе вопрос:
– Кто был этот пацан, и как я очутился у него в доме? Неожиданно для себя Буратино осознал, что нечего не помнить о своей прошлой жизни. Говорящий человечек спросил у самого себя:
– Кто я? Откуда? Я нечего не помню.
Буратино долго бродил по пустым улицам и пытался вспомнить хоть что-нибудь о себе, но безрезультатно. Говорящая кукла прислонилась к машине, припаркованной около роскошного особняка. Сработала громкая сигнализация. На звук быстро прибежал охранник. Буратино в очередной раз пустился в бега, еле, как унёс ноги от разъярённого сторожа. Деревянный человечек очутился около небольшого озера. На поверхности прозрачной воды, плавали белоснежные лебеди. Живая кукла попыталась залезть птице на шею, упала в ледяную воду. К своему удивлению он прекрасно держался на поверхности воды и без труда доплыл до суши, решил подсушить свои вещи, вытащил из своего кармана непонятную вещь, удивлённо произнёс:
– А это ещё, что такое? Оставлю её на всякий случай. Вдруг пригодится.
Буратино засунул капсулу себе в карман, увидел приближающийся поезд, сказал самому себе:
– Я должен, успеть, запрыгнуть на него.
Говорящая кукла бегом побежала на мост, ловко приземлилась на крыше ехавшего купе. Удобно расположившись, Буратино произнёс:
– Куда приеду, там и останусь жить.
Вдруг взгляд Буратино упал на знакомый дом. Деревянный человечек присмотревшись, узнал домик, откуда ушёл несколько часов назад, сказал самому себе:
– Я должен узнать кто этот мальчик. Скорее всего, этот малый знает хоть, что-нибудь обо мне.
Буратино спрыгнул с крыши поезда, покатился по горе вниз, угодил в растущий пустырник, громко завопил:
– Ну, почему мне, так не везёт. Вечно я попадаю в какие-то неприятности.
Говорящая кукла начала отрывать со своей одежды колючки, вслух высказала свои мысли:
– Вот и всё! Теперь остаётся, только найти дом этого парня. Я опять потерял его с виду.
Буратино потихоньку стал подниматься на гору, заметил ползущую черепаху, произнёс:
– Может она знает, как пройти к дому этого мальчишки. Буратино подполз к черепахе поближе, отдышавшись, спросил:
– Госпожа черепаха, вы случайно не знаете дорогу к дому одного мальчишки?
Черепаха никак не реагировала на заданный вопрос. Буратино округлил свои огромные глаза, произнёс:
– Странно. Наверное, она меня не услышала. Нужно переспросить.
Вдруг откуда-то раздался звонкий смех. На горе стояла длинноволосая девочка, мило улыбнувшись малышка, начала объяснять мальчишке:
– Если бы она, даже вас услышала, то не смогла бы ответить, так как черепахи не умеют разговаривать. Деревянный человечек обернулся назад. Девочка на миг потеряла дар речи, а когда пришла в себя, эмоционально сказала: