Цыпочки в Нью-Йорке - Лайла Демэй
- Категория: Разная литература / Гиды, путеводители
- Название: Цыпочки в Нью-Йорке
- Автор: Лайла Демэй
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лайла Демэй и Лора Ватрен
Цыпочки в Нью-Йорке
Layla Demay & Laure Watrin
Les Pintades a New York chronigues de la vie des New-Yorkaises
Введение
В стране, где мы живем, trophy wife (трофейная женщина) – это не пожилая дама, коллекционирующая охотничьи трофеи и развесившая в своем салоне головы оленей[1]. Fuck те red[2] не является обозначением одного из положений сексуальных партнеров в Камасутре. Baby shower[3] – отнюдь не эргономичная насадка для душа, специально разработанная для младенцев. Cosmopolitan не имеет ничего общего с человеком, который много путешествует по миру, Нолита[4] – не шедевр Набокова, а спагетти страпс[5] не варят до состояния al dente.
В нашей стране такси желтые, небоскребы беззаботно флиртуют с небесами, рассыльные и курьеры передвигаются на велосипедах, сирены завывают днем и ночью и магазины работают сутки напролет. Наши шефы – все до одного знаменитости, а наши женщины – цыпочки, потрясающие цыпочки!
У мужчин давно уже вошло в привычку сопоставлять женщин с птицами, награждая их прозвищами, иногда ласковыми, иногда уничижительными. Мы же выбрали среди них одно, которое не поменяем ни на какое другое: цыпочки. Потому что отношение к цыпочке (и ее стиль поведения) совершенно иное, чем, например, отношение к курочке, цыпленочку и т. д. В царстве птиц цыпочка – королева, а Нью-Йорк – ее Эльдорадо. Нью-йоркская цыпочка возвела свою женственность в ранг недосягаемой высоты. Цыпочка – птица шумная, непокорная и непокоренная, предприимчивая, почти всегда при макияже (слово «цыпочка» илиpintade происходит от португальского galinha pintada, что означает «раскрашенная курица»). Другого такого образа, как эта породистая представительница семейства куриных, для описания жительницы Нью-Йорка, вам не найти. В Африке (если поискать, корни ее найдутся именно там) цыпочка символизирует свободную женщину. Перенесенная в мировую столицу либерализма, цыпочка амбициозна, снедаема жаждой финансового успеха и благополучия, она одновременно и женственна и, будучи утонченной феминисткой, всегда стоит на страже своих интересов и при случае может постоять за себя. Нью-йоркская цыпочка независима – и в то же время не лишена стадного чувства, она раскрепощена – и находится во власти всякого рода табу и запретов. И точно так же, как и двуногое в перьях, она криклива. Ее причудливый квохт не прекращается ни на минуту. Вы почти не увидите цыпочек молчаливыми – по всякому поводу они выдают целую палитру восклицаний, междометий, звукоподражаний, которые и позволяют им распознавать друг друга.
Многолетнее включение в жизнь города позволило нам досконально изучить этот вид. Мы с наслаждением погружались в душу городских женщин. И если принято считать, что представительница Запада страдает неврозом, то тогда, и в этом у нас нет сомнений, жительница Нью-Йорка находится в его конечной стадии.
Заботы и тревоги нью-йоркских цыпочек, их эксцентричность часто сбивали нас с толку. Они способны нанять консультанта для того, чтобы тот научил их складывать вещи в шкафах, они занимаются йогой со своей собачкой, в шесть часов утра они уже на ногах, чтобы приступить к занятиям гимнастикой, они могут работать по 60 часов в неделю, но всегда найдут время для того, чтобы привести в порядок ногти. Они догматичны и проповедуют грудное вскармливание до достижения ребенком чуть ли не пятилетнего возраста, и они не в силах противостоять харизме целого сонма всяких разных гуру. В этой метрополии, где полным-полно незамужних женщин, главным смыслом их жизни – если говорить коротко, не вдаваясь в подробности, – является неустанный поиск мужчины-партнера с достойной родословной, а кроме того, сохранение видимости и внешних приличий, чему они придают очень большое значение.
Но признаемся, каждодневно мы чувствовали себя одураченными этими райскими птицами, к птичьему двору которых, мы не скрываем этого, хотели бы примкнуть. И даже если судьба наносит им удары, нью-йоркские цыпочки сохраняют энергию и жизнестойкость.
И поскольку культурные различия нас очаровывают (хотя и могут быть источником нескончаемых шуток), мы решили написать хроники жизни цыпочек в Нью-Йорке.
Нравы и обычаи, практичность, здравое отношение к происходящему, включая адреса, которые могут оказаться вам полезными.
С пожеланиями всего наилучшего,
Лора Ватрен и Лейла Демэй
1. Цыпочки до самых коготков в поисках счастья
Если, по словам Тахара бен Желлуна[6], макияж – это покров красоты, то Нью-Йорк ее хранилище.
Разумеется, не Лос-Анджелес и не Палм-Бич, которые скорее являются ее кладбищами: ведь жительницы Нью-Йорка не имеют ничего общего с калифорнийскими старлетками, которые, словно военные трофеи, выставляют напоказ свои имплантаты. И хотя нью-йоркские цыпочки готовы часами иронизировать по поводу «естественной красоты парижанок», эстетками их тоже не назовешь. Для большинства из них красота – это не роскошь, а необходимость, почти конституционное право, которое многие ассоциируют с «поисками счастья», что закреплено в Декларации независимости Америки от 1776 года. Красота – это предмет потребления, который стоит немалых денег, и – «хочешь быть красивой, плати», как здесь принято говорить. Даже если ради этого придется погрязнуть в долгах. «Достаточно бросить беглый взгляд на их выписки из кредитных карт», – говорит Венди Льюис, beauty guru из Верхнего Ист-Сайда. Только здесь, в Нью-Йорке, можно встретить женщину, едва сводящую концы с концами, готовую выложить несколько сотен долларов за крем.
Говорят, что жительницы Нью-Йорка утонченны и изысканны. Это действительно так. Красота приобретается посредством high maintenance, что подразумевает уход за своим телом и лицом, дабы не потерять контроль над собой и тем образом, которого ты придерживаешься. Тут цыпочка делает маникюр, там – пилинг, а в третьем месте проходит курс эпиляции. И все это недешево: 400 долларов в месяц для женщин, не обремененных большими деньгами, и 2700 для тех, кому не нужно экономить.
Разумеется, большая часть женщин тратит массу денег на покупку косметических средств и уход за собой, но их действия вполне прагматичны: «это должно работать» или приносить ощутимые результаты. Не имеет смысла впустую тратить свои деньги и время, и даже простенький расслабляющий шведский массаж должен быть эффективным. Красота в Нью-Йорке по nonsense (не может быть абсурдной) – очень характерное нью-йоркское выражение, обозначающее квинтэссенцию прагматизма.
В этом городе каждая найдет что-то для себя. И что подкупает, так это то, что вы не должны подчиняться какому-либо диктату. Хотя…
Ногти
Фабричная марка цыпочек
В день моего 32-летия я сидела за стеклом и сушила ногти. Мне никогда не приходило в голову, что такое может произойти со мной.
– Ты до тех пор не сможешь считать себя настоящей жительницей Нью-Йорка, пока не вкусишь все прелести и радости маникюра. Ты только посмотри, в каком состоянии твои ногти! – с упреком в голосе убеждала меня моя подруга, не выносившая никаких комментариев, а тем более сопротивления.
И вот я, birthday girl, как здесь говорят, оказалась в одном из маникюрных салонов; в Нью-Йорке они на каждом шагу. Озираясь по сторонам, я скептически осматривала это место, которое еще несколько минут назад казалось мне совершенно бесполезным и даже гибельным.
Моя подруга заранее предусмотрела все процедуры.
– Ты сделаешь и руки, и ноги. Хочешь «французский маникюр»?
Одна из хозяек салона, Сьюзи, я прочла ее имя на беджике, прикрепленном к черному фартуку, устремилась ко мне:
– Pick up color! Pick up color!
В конце концов я поняла, что от меня требовалось. Она хотела, чтобы я выбрала цвет лака.
Удобно устроившись в кресле из черного кожзаменителя с вибромассажной спинкой, я принялась рассматривать разные оттенки карамельно-розового и красного, носящие довольно романтические названия, такие как Fuck те red и Glamourpuss, – не столько, чтобы продемонстрировать, что я тоже принадлежу к клану цыпочек, а сколько, чтобы довести начатое до логического конца.
Не без некоторого колебания выбор был сделан в пользу Chocolate Kisses. Начали с ног.
– Когда вы в последний раз делали педикюр? – спросила меня Сьюзи.
Ну и ну! Как бы ей объяснить, что я его вообще никогда не делала, причем так, чтобы у нее не возникло подозрений, будто я прилетела с другой планеты?
Я вспомнила, с какой иронией смотрела на женщин с пустым взглядом, сидящих в салонах красоты. Пальцы веером под сушилкой для ногтей… И все это напоказ, за прозрачным стеклом, почти как в Амстердаме.
До меня быстро дошло, что в Нью-Йорке маникюр – это must-do, обязательный атрибут, необходимая составляющая образа. И каковы бы ни были твой социальный статус или профессия, совершенно немыслимо отправиться на встречу с подругой, или на свидание (см. «Где вы, мистер Райт?»), или на скучный благотворительный концерт, не забежав в маникюрный салон. Об этом свидетельствует и эсэмэска, присланная однажды моей приятельницей Карин перед нашим ежемесячным «девичником»: «Если вы придете раньше и вам потребуется сделать маникюр/педикюр, салон Rescue (я это не выдумала!) находится в двух шагах от ресторана, где мы собираемся».