Вейн - Инна Живетьева
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевое фэнтези
- Название: Вейн
- Автор: Инна Живетьева
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Инна Живетьева
Вейн
Моим родителям.
Я вас очень люблю.
Часть I
Над площадью Святого Ильберта громыхало и сверкало. Молнии высвечивали флюгер на доме купца Траптера – медный хомяк вспыхивал золотом и снова пропадал в сизой мгле. По мостовой бежали грязные потоки, захлестывало крыльцо и колеса пустой пролетки. Размывало клумбу под окном.
Эрик прошелся по комнате, захлопнул крышку сундука. Она громко стукнула, заставив вздрогнуть.
– Неврастеник, – поставил он сам себе диагноз.
У операционного стола не трусил, а сейчас пугается каждого звука.
Потрогал дверной засов. Задвижка холодная и влажная, прочно лежит в пазах. Прильнул ухом к щели. Собственное дыхание, шелест дождя. В коридоре тихо – не сезон для гостей. Точнее, межсезонье.
Вернулся к окну. Постоял, глядя, как погибает цветочная рассада. Гулко прокатился раскат грома, и Эрик выругался. Надо было переехать вчера! Но не смог заставить себя выйти из комнаты и просидел весь день, отгородившись от Бреславля шторами. В узкую щель виднелись пустынная улица и яркое, безоблачное небо. С утра прошла молочница, после нее – почтальон. Соседи. Мальчишки. Приезжал на обед извозчик. Хотел ведь окликнуть…
В коридоре послышались тяжелые шаги. Хозяйка. Задыхаясь после подъема на второй этаж, она позвала:
– Господин Эрик! Вы чаевничать будете?
Он посмотрел на запертую дверь и крикнул:
– Нет, благодарю!
– Так я вам сюда принесла. Вы откройте.
Эрик переплел и стиснул пальцы. Чаю – горячего, заваренного до горечи – захотелось неимоверно. И чтобы стол был накрыт льняной скатертью и лежали накрахмаленные салфетки в кольцах. Стояла сахарница с вензелем на серебряной крышке, и тот же вензель повторялся на ложечках и розетках с ягодами…
– Спасибо, не нужно.
– Да как же! В такой дождь – первое дело.
Эрик прижался спиной к косяку, вслушиваясь. Поскрипывали доски. Наверное, у хозяйки снова болят колени, и она переминается с ноги на ногу. И руки у нее дрожат: брякнула ложечка.
– Подождите, сейчас открою.
Засов вылез из петель. Дверь распахнулась прежде, чем Эрик притронулся к ручке.
Отшвырнув к стене пожилую женщину – с подноса посыпался фаянс, – в комнату шагнул мужчина в походной одежде.
– Вечер добрый.
Эрик метнулся к окну, сбил с подоконника цветочный горшок и рванул створку.
Внизу, на клумбе, стоял парень в распахнутой куртке. Смотрел на Эрика и улыбался, очень довольный собой. Дождь стекал по его плечам, рубаха прилипла к груди – из-под мокрой ткани просвечивала наколка.
За спиной хлопнула дверь. Мужчина по-хозяйски прошелся по комнате и стукнул ногой по сундуку.
– Я смотрю, ты уже собрался. А поговорить?
Ну что ж… Эрик неторопливо повернулся и скрестил на груди руки.
– Слушаю вас.
Мужчина засмеялся:
– Вот это другое дело.
В спину хлестали струи пополам с ледяной крошкой, но холода жрица не чувствовала. Она сидела согнувшись и водила ладонями по раскисшей земле.
Из-за пелены дождя показалась громадная фигура Оуна.
– Все? Получилось? – с тревогой спросил он.
– Да. Помоги встать.
Теплые руки Оуна подхватили ее под локти.
– Переоденься, ты насквозь промокла.
За черными силуэтами деревьев виднелась палатка. Она светилась изнутри – там разожгли жаровню. Йорина вытерла ладони о платье.
– Некогда. Быстрее седлайте!
Оун посмотрел ей в лицо, и Йорина зашипела. У нее даже верхняя губа вздернулась, приоткрыв зубы. Пусть только посмеет заикнуться, что она устала!
– Кони не пройдут, – сказал Оун. – Загоним.
– Собирайтесь! Живо! Ну!
Ее хриплый крик разнесся по лагерю. Засуетились, сворачиваясь.
– Палатку бросить!
– Йорина…
– Он уходит, ты что, не понимаешь?! Уходит!
Ударила гиганта кулаком в грудь. Пустота выла и свистела, как зимний ветер в горном ущелье, и была такой же обжигающе холодной.
– Быстрее! Собирайтесь!
Оун вытащил из-за пазухи сверток, встряхнул, и сухой плащ накрыл жрицу.
– На его месте я бы отсиделся где-нибудь подальше от Середины, – сказал гигант.
Да, наверное. Йорина прижала грязные пальцы к вискам.
– А он куда-то идет. Куда?.. Не в Бреславль же! Межсезонье!
Противоположный берег пропал из виду, и только смутно белело здание Торгового присутствия. Медный кораблик на его шпиле плыл по грозовым тучам.
– Надо же, – сказал Грин, кутаясь в плед. – Дождь в Бреславле сейчас. А я думал, он весь остается там, за степью.
Олза поставила на стол зажженную лампу, и гостиничный номер показался уютнее. Высветились чайник, малиновое варенье в вазочке, открытая книга. Благородно заблестел паркет.
Женщина села в кресло-качалку и посмотрела в окно. Полосатые тенты убрали, столики и креслица сдвинули под навес. Ручьи стекали по широким ступеням и бурлили, ударяясь в парапет. Они пытались спрыгнуть в помутневшую Ранну.
Грин закашлялся, навалившись на подлокотник. Затрясся стол, вплотную придвинутый к дивану, звякнула в стакане ложечка.
Олза, не вставая, протянула руку и достала ложечку, налила свежего чаю. Крепко заваренный, он пах липовым цветом, но Грин сказал со вздохом:
– Я скоро лопну. Или превращусь в самовар. У вас есть самовары? Я не помню.
Олза оттолкнулась от пола носком туфли.
– Есть.
Старое кресло тихонько поскрипывало.
Сверкнуло, высветив трубы-башенки на крыше Торгового присутствия. Блеснул кораблик.
Грин завозился, пихая за спину подушку. Натянул плед до подбородка. Вытащил из-под себя ногу и снова поджал.
– Алекс, брось, – сказала Олза. – Я все равно вижу, что тебя колотит.
Грин недовольно закряхтел и перестал суетиться. Комната кружилась перед глазами. Громыхнуло за окном – звуки гулко отдались в затылке.
Теплые руки взяли за виски и повернули голову.
– Кровь. Не двигайся.
Текло из носа, впитываясь в платок.
– Ничего. Отойду.
– Конечно, – согласилась Олза. – Куда ты денешься. Восемь баб на шее. Не захочешь, а выздоровеешь.
Снова загремело. Гроза разгулялась не на шутку.
Глава 1
Льет с капюшона. Просачивается сквозь плащ и куртку. В сапогах хлюпает. Дождь – за серой пеленой дороги не видно. Йоры могут отрядами маршировать, не заметишь и не услышишь. Шэт бы побрал это межсезонье! Дан сунул за пазуху ледяную руку и, путаясь в шнурках, выудил связку амулетов. «Сторожок» вроде холодный. А может, просто разрядился. Скрюченные пальцы с трудом упихали связку обратно.
Дан ударил каблуками, но кобыла лишь тряхнула головой, продолжая тащиться неторопливо.
– И зачем тебя, дуру, крал? Пошла, зараза!
Кляча вздохнула. Она тоже не понимала, зачем ее увели из теплой конюшни сюда, под ливень, на раскисшую безлюдную дорогу.
Дан поправил на плече арбалет и согласился с бессловесной скотиной:
– Правильно, сам дурак. Пешком было бы быстрее.
Но он устал. Не дойдет по вязкой грязи, липнущей к сапогам.
– Шевелись, мертвая!
Кому скажи, что украл под седло кобылу из васяйской деревни, – животы со смеху надорвут. Сюда бы этих смешливых. Дан сплюнул холодную, с железистым привкусом воду и замурлыкал под нос:
– Еще немного, еще чуть-чуть…
Вспомнился славянский трактир. Водочка с обязательной закуской: селедка, маринованный лук, черный хлеб. Менестрель Игорь, откинувшись к бревенчатой стене, перебирает гитарные струны:
А я в Россию, домой хочу,Я так давно не видел маму.
Хорошо поет, надрывно, со слезой в голосе, как умеют только русские. Дан понимает с пятого на десятое, но ему все равно очень нравится.
В трактире было тепло, сытно и пьяно…
– Пошла, ледащая! – Дан треснул кобылу между ушей. – На живодерню сдам!
Та всхрапнула и все-таки прибавила шагу – поманил свет, показавшийся за пеленой дождя.
Дан заорал:
– А мне б в девчоночку хорошую влюбиться!
Возмущенным лаем ответил брехливый пес Тобиуса.
Левая створка ворот медленно, застревая в грязи, приоткрылась, и Дан въехал во двор «Перекрестка». Присвистнул, удивленно оглядываясь, – он никогда не видел его таким пустынным. Сараи на засовах. Кузня заперта. Свет горит лишь в окнах обеденного зала и на кухне.
Спешился, тут же провалившись в густую жижу по щиколотку. Незнакомый парнишка схватил повод, и Дан швырнул ему монетку:
– Обиходь.
Медь пролетела мимо неловко подставленной ладони. Канула в лужу.
– Раззява!
Набухшая дверь тяжело подалась. Дан ввалился под крышу и сбросил грязный плащ у порога.
В зале было непривычно просторно: столы поставлены друг на друга и сдвинуты в угол, убраны лавки. Но зато в камине горел огонь, облизывая дно котелка.
– Тобиус, ау! Почему я не слышу песни во славу святого Христофора, покровителя путешественников? Возрадуйся! Когда еще к тебе заглядывали в межсезонье?
– От тебя, вейн, шума больше, чем от десятка посетителей, – махнул рукой хозяин, появляясь на пороге кухни.