Неопознанные летающие убийцы (из сборника "Темные игры") - Виктор Точинов
- Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
- Название: Неопознанные летающие убийцы (из сборника "Темные игры")
- Автор: Виктор Точинов
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Виктор Точинов
Неопознанные летающие убийцы
Детям
Герники и Ковентри,
Дрездена и Токио,
Белграда и Багдада
посвящается…
Часть первая
Арабский след
Эпизод 1
Гамильтонвилль, штат Мичиган
6 августа 2002 года, 00:21
Грохот за окном раздается как раз в тот момент, когда знакомство с девушкой, носящей романтическое имя Танья, доходит до стадии, позволяющей стянуть с нее юбку. И, конечно же, Эдди Моррисон этим моментом пользуется. Стягивает. Даже почти успевает подумать: ну до чего же ядреная задница…
И тут раздается грохот.
Стекла — широко разрекламированные вакуумные стеклопакеты — никак не должны пропускать звуки снаружи. Они и не пропускают. Звук — очень мощный и низкий, воспринимаемый не только ухом, но и всем телом, — идет отовсюду. Дом дрожит — от фундамента до крыши, выложенной пластиковой псевдоголландской псевдочерепицей. По поверхности воды в огромном аквариуме проходит легкая рябь. Ленивые ожиревшие рыбы недоуменно тычутся в стекло.
Романтическая Танья роняет упаковку дешевых презервативов, спешит к окну. Эдди страдальчески морщится. Ну вот… Совсем недавно удалось убедить родителей в том, что восемнадцатилетний студент имеет право на личную жизнь — тем более приехав в родной дом на летние каникулы. Убедить и отвертеться на этот уик-энд от нудно-обязательной поездки в Детройт, к бабушке-дедушке. И вот вам, пожалуйста… Вместо матери, совсем недавно так и норовившей словно невзначай заглянуть в комнату сына, когда у него в гостях одноклассница, — теперь невесть что взрывается за окном. Не везет так не везет.
Но что там, кстати, рвануло?
Не иначе как бензоколонка Нэда Симпсона. Старик последнее время пьет все больше и больше — с него станется выйти к своим древним, вечно барахлящим и протекающим заправочным автоматам, не загасив сигарету…
Пока — очень быстро — у Эдди мелькают эти мысли, он, приподнявшись на все еще не расстеленной кровати, смотрит за окно. Туда, где по его догадке в двух кварталах должно полыхать зарево. Не полыхает. Эдди видит лишь свет фонарей, горящих на Авеню Независимости. И — в слабом отсвете фонарей — приподнявшуюся на цыпочки Танью.
Загадка: что взорвалось? — тут же перестает волновать Эдди. Он заканчивает оборванную несколько секунд назад мысль: ну до чего же ядреная задница! Да и все остальное…
Соскочив с кровати, Эдди устремляется было к окну — но останавливается. На пару мгновений задумывается над дилеммой: подтянуть и застегнуть сползающие брюки — или снять совсем. Он совсем уже склоняется ко второму варианту, когда…
Взрыв — оглушающий, рвущий перепонки.
Дом не дрожит — содрогается, как агонизирующее животное.
Окно влетает внутрь роем сверкающих осколков.
Аквариум — гордость Эдди — рушится на пол. Рыбы пытаются куда-то плыть в иссякающих струях воды. Далеко не уплывают, трепыхаются на полу. Хозяин не обращает на них внимания.
Эдди стоит — одна нога все еще в брючине — и делает судорожные глотательные движения. Эхо взрыва неохотно уходит из ушей. Он чувствует — по лицу что-то стекает. Подносит руку к саднящему лбу — пальцы в липком и красном.
— Что же это… — шепчет он и сам себя не слышит.
«Где Танья?» — приходит запоздалая мысль. В ту же секунду он видит девушку. Она медленно поднимается с пола. Лица нет, вместо него — кровавая маска, жуткое месиво из осколков стекла и вспоротой плоти.
На белой блузке Таньи кровавые пятна, — растут, набухают. Лишь ажурные колготочки на стройных ногах целы и невредимы… Но Эдди на них не смотрит. Он не может оторвать взгляд от того, что совсем недавно, — миллион лет назад, в совершенно другой жизни, — было симпатичным девичьим лицом с лучистыми глазами…
Глаз, впрочем, уцелел. Один.
Кровавый провал рта широко распахнут. Танья кричит — истошно, надрывно.
Но Эдди ее не слышит — из его ушей сочится кровь, барабанные перепонки разорваны. Не слышит он и третьего взрыва. Просто пол внезапно встает дыбом, стены начинают падать. Все тело ощущает удар — словно гигантская невидимая рука в гигантской боксерской перчатке отправляет Эдди в нокаут. Он теряет сознание. К несчастью — совсем ненадолго.
Потом он приходит в себя — вокруг могильная темнота. И тишина. И резкая боль в груди. Он широко распахивает глаза, пытаясь разглядеть хоть что-то. Бесполезно — ему кажется, что глаз у него просто нет. Пытается пошевелить рукой или ногой — конечности тоже куда-то делись.
Потом Эдди кричит — не слыша себя. Воздух уходит из груди вместе с криком — а обратно его не втянуть, давление на грудь становится все сильнее. Ребра трещат, ломаются.
Потом Эдди хрипит.
Потом умирает.
Расследование. Фаза 1Кеннеди и Элис, озеро Трэйклейн
6 августа 2002 года, 10:03
Рекордная июльская жара успешно перешла в рекордную августовскую — но вчера наконец-то похолодало. Столбик термометра за день не поднялся выше семидесяти двух градусов Фаренгейта.[1] Население Трэйклейна воспрянуло духом — и не только местные жители вкупе с многочисленными отдыхающими, проводящими отпуска на популярном курорте. Рыбы, обитающие в озере, тоже ожили. У Кеннеди наконец-то клюнуло — после четырех дней бесплодных попыток извлечь из глубин вод хоть что-то живое.
— Есть!!! — возопил он, глядя, как изогнулся в дугу прочнейший спиннинг.
Вопль Кеннеди легко перекрыл и шум двигателя, работавшего на самых малых оборотах, и треск фрикциона спиннинговой катушки. И — разбудил шерифа Кайзерманна, мирно дремавшего над своей снастью.
Капитан Беллоу — на двадцатифутовом катере его титул вызывал улыбку — тоже услышал крик. Заглушил движок, выглянул из рубки.
Спиннинг продолжал сгибаться и разгибаться резкими толчками, свидетельствуя, что крючок десятидюймовой приманки-воблера зацепился отнюдь не за донную корягу. Прочнейшая плетеная леска звенела натянутой струной — фрикцион, избегая обрыва, сбрасывал новые и новые витки.
Когда первые, самые мощные рывки подводного обитателя слегка поутихли, Кеннеди снял куртку, засучил рукава, пристегнул к поясу карабин страховочного леера — и вынул спиннинг из кронштейна-крепления. И тут же почувствовал — через двести футов соединяющей их тонкой, почти невидимой нити — неукротимый и яростный напор рыбы.
— Этот парень весит не меньше центнера! — возбужденно выкрикнул Кеннеди. — Придется изготавливать новое чучело Литл-Трэйка!
Беллоу не один год возил по озеру приезжих рыболовов, желающих получить премию за поимку рекордного лосося. Мельком глянув, как изгибается удилище, он заявил — безапелляционно и слегка равнодушно:
— Сорок фунтов. Может, сорок пять, если самец — те послабее будут.
— Посмотрим, посмотрим… — Кеннеди не стал спорить, занятый борьбой с рыбиной. Но про себя подумал, что такую тягу сорокапятифунтовому лососю никак не развить. Противник не просто категорически не желал покидать родную стихию — он явно старался пригласить ловца к себе, на дно озера.
Рудольф Кайзерманн к рыбной ловле был равнодушен и отправился с Кеннеди только за компанию — Элис быстро разочаровалась в идее пополнить призовыми деньгами Фонд независимых исследователей. Сматывая свою снасть, шериф сказал вполголоса:
— Ну, в любом случае, лососина на рашпере сегодня к ужину будет…
В этот момент в кармане куртки Кеннеди требовательно запищал телефон.
— Отключи его к чертям, Руди!! — рявкнул Макс. Лосось, казалось, обрел второе дыхание, и порой только страховочный леер удерживал Кеннеди от незапланированного купания.
Шериф извлек из кармана куртки спецагента мобильник и ткнул пальцем в нужную клавишу — даже не поинтересовавшись номером не вовремя прорезавшегося абонента.
* * *…После получасового перетягивания каната Homo sapiens доказал свое физическое и моральное превосходство над Salmo salarом[2] из рода лососей, семейства лососевых, отряда сельдеобразных, надотряда костистых рыб, класса рыб, подтипа черепных, типа хордовых.
Здоровенная типа хордовая рыбина вышла на поверхность, устало шевеля жабрами и не предпринимая новых попыток оборвать леску.
— Внимание, Кеннеди! — предупредил Беллоу. — Самый ответственный момент, не расслабляйтесь! Эти твари отлично умеют усыплять бдительность! Аккуратненько подводите его к борту…
Кеннеди, впервые взявший в руки рыболовные снасти на озере Трэйклейн, последовал совету.
Капитан перегнулся вниз, приблизил сачок к лососю, нажал кнопку на рукоятке. Короткий электроразряд — рыба судорожно дернулась и перевернулась вверх брюхом. Беллоу поднатужился и перевалил оглушенного импульсом пленника через фальшборт.