С мамонтёнком в Японию - Виталий Николаевич Танасийчук
- Категория: Детская литература / Прочая детская литература
- Название: С мамонтёнком в Японию
- Автор: Виталий Николаевич Танасийчук
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В. ТАНАСИЙЧУК
С МАМОНТЁНКОМ В ЯПОНИЮ
МОСКВА
«ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА»
1987
ФОТОКНИЖКА
ФОТОГРАФИИ АВТОРА
© ИЗДАТЕЛЬСТВО «ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА», 1987 г.
В Ленинграде, в Зоологическом музее, в большой витрине стоит и как будто дремлет нескладный, длинноногий слонёнок. На его ногах видны клочья шерсти; когда-то весь он был покрыт тёплой коричневой шубкой. Это было очень давно — около сорока тысяч лет назад.
Ведь это не простой слонёнок, а мамонтёнок. Его откопали в Сибири, около ручья, который назывался Дима; мамонтёнка так и прозвали Димой. О нём писали тогда газеты во всём мире, и не удивительно — ведь это единственный мамонтёнок, найденный на Земле.
Взрослых мамонтов, их скелеты и черепа с громадными бивнями, находили в земле и раньше. А вот детёнышей мамонта не видел ещё никто.
Но наверно, больше всего мамонтёнка хотели видеть дети. Сколько их толпилось у дверей музея, когда Диму впервые выставили в нём!
Только увидеть Диму в Ленинграде удаётся далеко не всегда. На него хотят посмотреть люди в самых разных странах, и он уже объездил полмира. А однажды он уехал в гости к нашим соседям — в Японию, на большую советскую выставку. Вместе с ним там побывал и я, и эта книжка — рассказ о том, что мы увидели.
Япония лежит на гористых островах, которые длинной цепочкой протянулись с севера на юг между Японским морем и Тихим океаном. На самом северном острове растут ёлки и берёзы, зимой снег наметает там глубокие сугробы. А на южных растут пальмы, и в тёплом море среди ярких кораллов плавают причудливые тропические рыбы. Крутые горы покрыты лесами, и на равнину с них стекают реки.
Издавна славилась Япония своими мастерами — садоводами, ремесленниками, строителями.
Во многих городах сохранились причудливые сады и парки, посаженные сотни лет назад, а на крутых утёсах высятся старинные замки и храмы.
Сначала самолёт привёз нас в столицу Японии — Токио. Это огромный и шумный город, один из самых больших в мире. Днём его улицы заполнены мчащимися автомобилями. Их так много, что людям на тротуарах бывает трудно дышать от выхлопных газов. А по вечерам эти улицы ярко освещены огнями реклам.
Но большинство японцев живёт в небольших городках, похожих на тот, в который приехали мы с мамонтёнком.
Этот город лежит у подножия гор, и дома в нём стоят очень тесно, потому что земля в Японии стоит дорого. Но всё равно около каждого домика есть сад, порой совсем крохотный — не больше стола.
В садиках растут деревья — сосны, кедры, вишни, только все они очень маленькие.
Дереву, может быть, лет сто, а росту в нём — всего полметра. Такие деревья выращивают специально, и это нелёгкое дело.
Вместе с моими товарищами я жил у самых гор, в большом и удобном доме. Рядом стоял целый посёлок из таких же домов, и почти все они были пустые. Мы очень этому удивились — ведь в Японии много людей, которым негде жить! Оказывается, здесь такая высокая квартирная плата, что поселиться в этих домах может далеко не каждый.
В первый же вечер мы пошли осматривать город. И везде: на остановках автобуса, около магазинов и даже возле старинного храма — мы видели яркие плакаты. На них был нарисован огромный мамонт и написано значками-иероглифами:
Приходите на советскую выставку «Мир мамонта»!
И вот она, наша выставка. Несколько музеев прислали сюда скелеты мамонтов и другие интересные экспонаты. Никогда ещё такой выставки не было в Японии, и поэтому с самого утра у входа толпились люди.
Взрослых на выставку приходило много, но детей — гораздо больше. Часто ребята приезжали издалека, целыми школами и детскими садами.
Все они, даже дошколята, были одеты в форму, в одинаковые костюмчики и шапочки, и у каждого на боку висел термос или фляжка с чаем, а за спиной — маленький рюкзак с завтраком и другими нужными вещами.
Изумлённо смотрели ребята на скелет огромного мамонта, привезённый из Ленинграда вместе с Димой и множеством других экспонатов. Его называют мамонтом Адамса. Почему?
Сто восемьдесят лет назад, проезжая по Сибири, учёный Михаил Иванович Адамс услышал, что далеко на севере, у самого океана, из обрыва вывалилась глыба льда с телом громадного, никому не ведомого зверя. Адамс захотел посмотреть его своими глазами. Путь был долог и опасен, но в конце концов Михаил Иванович добрался до места, где лежал объеденный песцами и другими хищниками скелет и обрывки толстой, мохнатой шкуры. Адамс понял, что это древний вымерший слон. Он отвёз его в Петербург, и это был первый мамонт, которого увидели учёные. Вот и назвали мамонта в честь человека, сохранившего его для науки.
А этот бивень мамонта, который весит больше восьмидесяти килограммов, посетителям разрешалось трогать. В конце концов его буквально отполировали сотни тысяч детских ладошек. Ведь так интересно провести рукой по бивню огромного и, наверно, доброго зверя, который видел одетых в шкуры первобытных людей, пасся среди стад диких лошадей, покрытых шерстью носорогов и таких больших оленей, что их так и назвали — гигантские олени.
Скелет такого оленя привезли на выставку из Киева. Он был около трёх метров в высоту, и голову его венчали громадные, широкие, как крылья, рога, весившие столько, сколько весит человек.
Какой силой должен был обладать олень, чтобы носить на голове такую тяжесть! И не просто носить, а мчаться через степи и перелески, спасаясь от волков и пещерных львов.
Не только хищные звери охотились на мамонтов, гигантских оленей и шерстистых носорогов.
Первобытные люди, вооружённые копьями и стрелами с каменными наконечниками, заманивали мамонтов и загоняли их в хитро придуманные ловушки, в замаскированные ветвями ямы.
Они ели мясо убитых