Моя анимежизнь: Новогодний театр - Павел Смолин
- Категория: Попаданцы / Фанфик
- Название: Моя анимежизнь: Новогодний театр
- Автор: Павел Смолин
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Моя анимежизнь: Новогодний театр
Глава 1
Личная студия Одзавы Иоши. Надпись на заднике: «Моя анимежизнь: По ту сторону». Справа и слева, в углах — украшенные новогодние ёлки.
— Приветствую уважаемых читателей! — В студию заходит чиби-Иоши, кланяется: — Спасибо всем, кто следил за нашими приключениями весь этот год! Мне показалось хорошей идеей собрать нас всех, — Иоши щелкает пальцами, и в студии появляются набитые чиби-персонажами «анимежизни» диваны: — И немного поговорить по душам!
Иоши садится за стол ведущего и начинает рассказывать о себе:
— Одзава Иоши, начинающий попаданец! — Пробует поклониться не вставая со стула, и бьется о стол своей большой головой: — Непривычно!
— Что такое «попаданец»? — Вытянув руку, спрашивает одетая в потешный детский комбинезончик и «шлем» ученика начальной школы Окада Мари.
— Это как «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура», — Поясняет одетая в милое зеленое платьице Хэруки, с ехидной улыбкой глядя на ведущего: — Советую почитать всем присутствующим — очень многое встает на свои места!
Иоши удивляется:
— А ты что, все знаешь?!
— Я же не глупая! — Фыркает Хэруки: — Я — настоящий ученый!
— Я тоже догадывалась! — Кивает одетая в брючный офисный костюм Нанако: — Но пока он платит мне странные деньги за очистку апельсинов и набор телефонных номеров, мне — плевать!
Иоши грустнеет.
— Я с тобой согласна! Какой идиот при таком таланте будет просить работника выполнять его прямые должностные обязанности с таким видом, будто он грязный крестьянин, который обращается к вытоптавшему его рис дворянину с просьбой не травить колодец! — Презрительно добавляет наряженная Хацунэ Мику Ханако: — Как и ожидалось от жалкого отаку — никакого самоуважения, когда дело касается милых девушек! Возьми хотя бы ее! — Указывает пучком лука на Окаду Мари: — Что эта малолетка себе позволяет?
— Ой, следи за базаром! — Включает якудза-мод Окада, доставая из красного рюкзачка ученицы начальной школы сочящийся тьмой танто: — Я — не какая-то выдуманная персонаж-функция, а настоящая сумасшедшая!
— Кяя! — Пищит Ханако, забегает за спину Иоши и жалобно просит: — Спасите меня, Иоши-сама!
— С сегодняшнего дня начинается эпоха повышенного самоуважения! — Пафосно отвечает он и ловко перескакивает стол.
Радостная чиби-Окада пользуется моментом, подбегает к визжащей от ужаса, тщетно пытающейся заслониться от угрозы руками Ханако, и втыкает танто ей в грудь. Раздается шипение, несостоявшийся айдол рассыпается кучкой праха.
— Еще два десятка девственниц, и я стану младшей жрицей! — Похвалилась счастливая Маша.
— Что у тебя за божество? — Поинтересовалась одетая в наряд ведьмочки девочка-гадалка из вигвама на школьном фестивале.
— Статистам слова не давали! — Надменно фыркает Окада и возвращается на свое место.
— А мне теперь придется осваивать традиционные семейные ценности! — Пользуясь паузой, пожаловалась одетая в школьную форму староста Симидзу Кейко: — И почему у меня так мало экранного времени? Сначала же все шло хорошо!
— Извини, — Покаялся Иоши, сметающий оставшийся от Ханако пепел в совок: — У нас очень много персонажей, поэтому часть приходится оставлять в стазисе до лучших времен.
— Но эти времена наступят? — С надеждой спрашивает Кейко.
— Обязательно! — Кивает Иоши и возвращается за стол: — Так, мы немного отвлеклись. Предлагаю начать сначала! Итак, Хэруки, расскажи что-нибудь нашим читателям!
Чиби-Хэруки задумчиво качает головой и рассказывает инсайд:
— Я должна была быть комическим персонажем, который обнимается со всеми встреченными деревьями, но потом увидела, как Иоши трогательно ухаживает за помидорками, и решила стать главной героиней! Пришлось немного поработать над собой, чтобы стать социально-одобряемой!
— А так можно было?! — Схватилась за голову Нанако.
— Надо было приходить в сюжет раньше! — Показала ей язык Хэруки.
— Мне казалось, у меня неплохие шансы немного потеснить тебя! — Заявила подруге Кохэку.
— Ну уж нет! — Фыркнула Хэруки: — Иоши — только мой!
Иоши:
— А я и не против!
Девушки (хором):
— Тебя вообще не спрашивают!
— Жуть! — Хватается за голову Иоши: — Я что, подкаблучник?!
— Хо-хо, до него начало доходить! — Хихикает Окада.
— Не зарывайся! — Рассерженный Иоши щелкает пальцами, и в школьницу бьет разряд молнии, подсвечивая потешный чиби-скелетик.
— Кяяя!
— Как внешняя автономная совесть, я этого не одобряю! — Официально заявляет Хэруки, и, подсев к Окаде, начинает гладить ее по голове.
— И как мне показывать силу характера? — Вздыхает Иоши.
— Как следует вломи тому гайдзину! — Дает дельный совет одетый в кимоно чиби-дед Казума и спрашивает: — А кто поедет с тобой в Артек?
— Хочешь поехать? — Спрашивает Иоши.
— Не то чтобы! — Краснеет цундере-дед: — Но мне казалось, что я неплохо справился в СССР!
— Поехали, почему нет, — Пожимает плечами Иоши: — Будешь зарядку для ребят проводить. Но пока «тсс», это же спойлер!
— Тоже мне спойлер! — Фыркает дед Наоки: — А я, между прочим, хорошо знаком с некоторыми советскими китаеведами!
— Бесполезный навык, — Отмахивается Иоши и смотрит на часы: — Наше время подходит к концу, поэтому давайте уже поздравим наших уважаемых читателей с наступающим праздником!
Персонажи кланяются:
— С Новым Годом! Спасибо, что были с нами в этом году! Надеемся на вас и в году следующем!
Конец.
Nota bene
С вами был Цокольный этаж, на котором есть книги. Ищущий да обрящет!
Понравилась книга?
Наградите автора лайком и донатом:
Моя анимежизнь: Новогодний театр